ich kann ihm hier das Genick brechen und Sie gleichzeitig dabei erschießen. | Open Subtitles | ألا تظن أن بوسعي كسر عنقه و إصابتك في نفس اللحظه؟ |
Ich denke, ich kann das tun und mich dabei von mir selbst fernhalten,... falls das einen Sinn ergibt. | Open Subtitles | أعتقد أن بوسعي القيام بهذا وأن أتّـقِي شرّ نفسي إن كان لذلك أيّ معنى |
Das heißt, ich kann dich daran hindern, deine Eizellen zu verschenken an jedes kinderlose schwule Paar! | Open Subtitles | .. وهذا يعني أن بوسعي منعكِ .. من إعطاء بويضاتكِ لكلّ ثنائيّ شاذ يمر من هنا |
Ich dachte, ich könnte Gutes tun, aber jetzt bin mir nicht mehr sicher. | Open Subtitles | أعتقد أن بوسعي أن أبلي حسنًا ولكني لم أعد موقن من هذا |
Ich dachte, ich könnte ihn retten. Dabei habe ich alles verbockt. | Open Subtitles | فكرت أن بوسعي إنقاذه ولكني زدت الأمور سوءً |
Es geht um Ihre Sondereinheit. Ich denke ich könnte mich darin gut einbringen, Sir. | Open Subtitles | الأمر بشأن قوّة مهمّاتك، أعتقد أن بوسعي تقديم شيء بها، سيّدي |
ich kann die Kugel abfangen. Ich soll mich doch überwinden lernen. | Open Subtitles | بحقك، تعلم أن بوسعي تغيير مسارها، دائماً ما تقول لي أني يجب أن أدفع نفسي للأفضل. |
Komm schon. ich kann die Kugel abfangen. Ich soll mich doch überwinden lernen. | Open Subtitles | بحقكَ، تعلم أن بوسعي تغيير مسارها، دائماً ما تقول لي أنّي يجب أن أدفع نفسي للأفضل. |
ich kann auch nicht damit aufhören, an dich zu denken. | Open Subtitles | لا أحسب أن بوسعي التوقّف عن التفكير بكِ. |
Ich dachte, ich kann mit euch darüber reden. | Open Subtitles | ظننت أنكنّ قلتنّ أن بوسعي التحدث إليكنّ بهذا الشأن |
Ich wusste, ich kann auf dich zählen. | Open Subtitles | عرفت أن بوسعي الاعتماد عليك، أيها المُستشار |
Kleines Problem mit lebendig zu sein ich kann dich jetzt töten. | Open Subtitles | المشكلة البسيطة لكونك حيّة، هي أن بوسعي قتلك الآن. |
Ich denke, ich kann etwas veranlassen... unter einer Bedingung. | Open Subtitles | أظنّ أن بوسعي تدبير شيئًا، وهذا بشرط واحد. |
Ich dachte, ich kann's, aber es geht nicht. | Open Subtitles | ظننت أن بوسعي فعل هذا ولكن لا أستطيع ربما تجيب أنت. |
Ich glaube, ich kann das nicht. Nicht mehr. | Open Subtitles | لا أعتقد أن بوسعي أن أظلّ هكذا، ليس بعد الآن. |
Ihr habt gesagt, ich könnte während des Colleges hier wohnen. | Open Subtitles | لقد قلت أن بوسعي البقاء حتى إنهاء دراستي الجامعية. |
Ich wünschte, ich könnte es besser erklären, aber das kann ich nicht. | Open Subtitles | إني أحبكِ أنا آسفة ، أتمنى لو أن بوسعي التفسير على نحو أفضل |
Die ganze Sache mit dem Ring hat angefangen, weil ich so wütend war, dass ich meinte, ich könnte es leicht mit einem Vampir aufnehmen. | Open Subtitles | ما بدأ عمل الخاتم هو غضبي بما فيه الكفاية لأظنُّ أن بوسعي مجابهة مصّاص دماء. |
Ich wünschte, ich könnte Ihnen die Hand geben. Kann ich aber nicht. | Open Subtitles | على ما يرام ، آمل لو أن بوسعي أن أصافحكَ ، لا يسعني ذلك |
Wir haben eine Führung nach den Öffnungszeiten gemacht, und Trish hat gesagt, ich könnte sogar Bilder mit Blitzlicht von den Gemälden machen. | Open Subtitles | و قالت تريش أن بوسعي أن ألتقط صورا بالوميض للوحات |
Nun ja, ich dachte, ich könnte meinen Dad finden, ohne in die Welt meines Onkels hineingezogen zu werden. | Open Subtitles | ظننت أن بوسعي إيجاد أبي دون الدخول في عالم عميّ |