- Du solltest gehen. - Ich kann noch bleiben. | Open Subtitles | ـ يجب أن تذهبي الآن ـ ما يزال هناك بعض الوقت |
- Nicht wirklich. Du solltest gehen. | Open Subtitles | إنها ليست رائعة بهذا الحد, عليكِ أن تذهبي |
Wenn die Firma will, dass du gehst, musst du gehen. | Open Subtitles | إذا أرادتك الشركة أن تذهبي فيجب أن تذهبي |
Ihr braucht mich nicht. Geh hin und erzähle es mir später. | Open Subtitles | ينبغي أن تذهبي,إنهم لا يحتاجونني لذلك يمكنك أن تحلي محلي |
Gehen Sie zurück, und sagen Sie ihnen, dass er tot ist. | Open Subtitles | أريدكِ أن تذهبي إليهم ثانية وتخبريهم بأن والدهم قد توفي |
Zum Beispiel, eine Krankenhausbürokratin, die sich den 40 nähert und kein Privatleben hat. Ich empfehle Ihnen ohne BH zu gehen. | Open Subtitles | مثلَ مسؤولة بيروقراطية في مشفى في الأربعينيات من عمرها ولا تتمتع بحياتها أقترح أن تذهبي إليه بلا حمّالة صدر |
Ich erzog Sie nicht, dass Sie zu Wilkes gehen und wie ein Wildschwein essen! | Open Subtitles | و لا أريدك أن تذهبي إلى مزرعة جون ويلكس وتأكلي هناك بشراهة |
Sie ist hier ganz in der Nähe. Willst du nicht mal Hallo sagen? | Open Subtitles | إنها تسكن في نفس الشارع , مارأيك أن تذهبي لرؤيتها |
Sie gehen jetzt heim und ruhen sich aus. | Open Subtitles | اريدك أن تذهبي الى المنزل نالي قسطا من الراحة |
Du solltest jetzt gehen. | Open Subtitles | أنت يجب أن تذهبي الآن. |
Die Schule hat schon angefangen. Du solltest gehen. | Open Subtitles | لقد بدأت الدراسه و يجب أن تذهبي |
Du solltest gehen... und etwas Spaß haben. | Open Subtitles | عليك أن تذهبي, إحظي ببعض المرح |
Wir schaffen das. Du solltest gehen. | Open Subtitles | سنكون على مايرام، عليك أن تذهبي. |
Ich möchte, dass du gehst und nachsiehst und guckst ob er sie hat. | Open Subtitles | أريدكي أن تذهبي وتتأكدي إذا ما كانت معه |
Ich will nicht, dass du gehst. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنني لا أريدك أن تذهبي |
Geh bis ganz nach oben und komm nicht runter, bis deine Mama dich ruft. | Open Subtitles | أريدك أن تذهبي إلى أعلى السلالم ولا تنزلي للأسفل حتى تأتي أمك لأخذك. |
Du verschwindest besser. Zieh dich an, wenn du deine Kleider findest, und Geh. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي , ارتدي ملابسك إذا استطعتي إيجاد ملابسك ,وانطلقي |
Gehen Sie jetzt lieber rein. Sie holen sich sonst den Tod. | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهبي الآن . من الممكن أن تصابي بالبرد |
Dafür Gehen Sie zur Krankenschwester oder zu Coach Rubens. | Open Subtitles | لذلك يجب أن تذهبي إلى الممرضة أو تركبي حافلة روبينس |
zu gehen oder den zukünftigen König von Frankreich zu heiraten? | Open Subtitles | أن تذهبي أو أن تتزوجي الملك المستقبلي لفرنسا ؟ |
Leg dich ruhig hin. Wir haben alles unter Kontrolle. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي و تتمددي إننا مسيطرين على الأمور |
Da! Jetzt ist es unerlässlich, dass Sie das Haus bis morgen mittag in Besitz nehmen. | Open Subtitles | انه من الأولوية أن تذهبي إلى البيت في الصباح |
- Willst du lebenslang in den Knast? | Open Subtitles | أتريدينا أن تذهبي إلى السجن لبقية حياتك؟ |
Bevor Sie gehen. Ich... Ich wollte mich nur entschuldigen. | Open Subtitles | .. قبل أن تذهبي ، أنا . أنا فقط أردت أن أعتذر |
Du solltest jetzt gehen. | Open Subtitles | عليك أن تذهبي |