"أن تذهبي" - Traduction Arabe en Allemand

    • solltest gehen
        
    • dass du gehst
        
    • Geh
        
    • Gehen Sie
        
    • zu gehen
        
    • hin
        
    • dass Sie
        
    • Willst du
        
    • Sie gehen
        
    • solltest jetzt gehen
        
    - Du solltest gehen. - Ich kann noch bleiben. Open Subtitles ـ يجب أن تذهبي الآن ـ ما يزال هناك بعض الوقت
    - Nicht wirklich. Du solltest gehen. Open Subtitles إنها ليست رائعة بهذا الحد, عليكِ أن تذهبي
    Wenn die Firma will, dass du gehst, musst du gehen. Open Subtitles إذا أرادتك الشركة أن تذهبي فيجب أن تذهبي
    Ihr braucht mich nicht. Geh hin und erzähle es mir später. Open Subtitles ينبغي أن تذهبي,إنهم لا يحتاجونني لذلك يمكنك أن تحلي محلي
    Gehen Sie zurück, und sagen Sie ihnen, dass er tot ist. Open Subtitles أريدكِ أن تذهبي إليهم ثانية وتخبريهم بأن والدهم قد توفي
    Zum Beispiel, eine Krankenhausbürokratin, die sich den 40 nähert und kein Privatleben hat. Ich empfehle Ihnen ohne BH zu gehen. Open Subtitles مثلَ مسؤولة بيروقراطية في مشفى في الأربعينيات من عمرها ولا تتمتع بحياتها أقترح أن تذهبي إليه بلا حمّالة صدر
    Ich erzog Sie nicht, dass Sie zu Wilkes gehen und wie ein Wildschwein essen! Open Subtitles و لا أريدك أن تذهبي إلى مزرعة جون ويلكس وتأكلي هناك بشراهة
    Sie ist hier ganz in der Nähe. Willst du nicht mal Hallo sagen? Open Subtitles إنها تسكن في نفس الشارع , مارأيك أن تذهبي لرؤيتها
    Sie gehen jetzt heim und ruhen sich aus. Open Subtitles اريدك أن تذهبي الى المنزل نالي قسطا من الراحة
    Du solltest jetzt gehen. Open Subtitles أنت يجب أن تذهبي الآن.
    Die Schule hat schon angefangen. Du solltest gehen. Open Subtitles لقد بدأت الدراسه و يجب أن تذهبي
    Du solltest gehen... und etwas Spaß haben. Open Subtitles عليك أن تذهبي, إحظي ببعض المرح
    Wir schaffen das. Du solltest gehen. Open Subtitles سنكون على مايرام، عليك أن تذهبي.
    Ich möchte, dass du gehst und nachsiehst und guckst ob er sie hat. Open Subtitles أريدكي أن تذهبي وتتأكدي إذا ما كانت معه
    Ich will nicht, dass du gehst. Open Subtitles أنا متأكدة أنني لا أريدك أن تذهبي
    Geh bis ganz nach oben und komm nicht runter, bis deine Mama dich ruft. Open Subtitles أريدك أن تذهبي إلى أعلى السلالم ولا تنزلي للأسفل حتى تأتي أمك لأخذك.
    Du verschwindest besser. Zieh dich an, wenn du deine Kleider findest, und Geh. Open Subtitles يجب أن تذهبي , ارتدي ملابسك إذا استطعتي إيجاد ملابسك ,وانطلقي
    Gehen Sie jetzt lieber rein. Sie holen sich sonst den Tod. Open Subtitles من الأفضل أن تذهبي الآن . من الممكن أن تصابي بالبرد
    Dafür Gehen Sie zur Krankenschwester oder zu Coach Rubens. Open Subtitles لذلك يجب أن تذهبي إلى الممرضة أو تركبي حافلة روبينس
    zu gehen oder den zukünftigen König von Frankreich zu heiraten? Open Subtitles أن تذهبي أو أن تتزوجي الملك المستقبلي لفرنسا ؟
    Leg dich ruhig hin. Wir haben alles unter Kontrolle. Open Subtitles يجب أن تذهبي و تتمددي إننا مسيطرين على الأمور
    Da! Jetzt ist es unerlässlich, dass Sie das Haus bis morgen mittag in Besitz nehmen. Open Subtitles انه من الأولوية أن تذهبي إلى البيت في الصباح
    - Willst du lebenslang in den Knast? Open Subtitles أتريدينا أن تذهبي إلى السجن لبقية حياتك؟
    Bevor Sie gehen. Ich... Ich wollte mich nur entschuldigen. Open Subtitles .. قبل أن تذهبي ، أنا . أنا فقط أردت أن أعتذر
    Du solltest jetzt gehen. Open Subtitles عليك أن تذهبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus