ويكيبيديا

    "أن تفوت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nicht verpassen
        
    • zu verpassen
        
    Ihr wollt ja wohl nicht verpassen, wie Stephanie in der Pause singt. Open Subtitles أنت لا تريد أن تفوت ستيفاني الغناء خلال الشوط السابع الإمتداد.
    Du sollst den Höhepunkt unserer kurzen Bekanntschaft nicht verpassen. Open Subtitles لم أريدك أن تفوت الفائدة الكبيرة من فترة تعارفنا الوجيزة أين نحن ؟
    Ich sagte euch, wir kommen zu spät. Wir dürfen den Bus nicht verpassen. Open Subtitles لقد أخبرتكم أننا سنتأخر، لا يمكنك أن تفوت تلك الحافة!
    Diese Jahre sind so wertvoll, und ich kann dich nicht bitten, auch nur einen Teil des Lebens deiner Tochter zu verpassen. Open Subtitles هذه السنوات ثمينة جداً، ولا يمكنني أن اطلب منك أن تفوت ولا حتى لحظة واحدة من حياة ابنتك
    Mr. Grant, I würde es Schade für sie finden die Gelegenheit zu verpassen eine Menge Geld zu machen. Open Subtitles سيد غرانت، أكره أن تفوت فرصة جنيك لمال كثير
    Sie müssen richtige Todesangst haben, sie zu verpassen! Open Subtitles لديهم فلدي تكون خائفة جدا أن تفوت! خائفة جدا!
    Oh, tja, das kannst du nicht verpassen. Open Subtitles حسنا ، لا يمكنك أن تفوت هذه المناسبة
    Du kannst den Tag nach der Hochzeit nicht verpassen. Open Subtitles لا يمكنك أن تفوت صباحية الزفاف
    Ich wusste, das du das nicht verpassen wolltest. Open Subtitles أعرف أنّك لا تريد أن تفوت هذا
    Annie soll das nicht verpassen, nur weil sie kein Geld hat. Open Subtitles ولا ينبغي لـ(آني) أن تفوت هذا، فقط لأنها لا تستطيع تحمل نفقاته
    - Das kann sie nicht verpassen. Open Subtitles -لا يمكنها أن تفوت هذه المناسبة
    Angst, das Schiff zu verpassen? Open Subtitles تخشى أن تفوت السفينة؟
    "Lady Flintshire hat mir meine Fahrkarte nach Indien gebucht, und es scheint eine zu gute Chance zu sein, um sie zu verpassen." Open Subtitles سيدة، (فلينتشير)، حجزت لي تذكرة إلى الهند. إنها فرصة لا يمكن أن تفوت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد