ويكيبيديا

    "أن عليكِ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • du musst
        
    • du solltest
        
    • Sie sollten
        
    du musst das Leben der Brundle-Fliege dokumentieren. Open Subtitles .. أعتقد أن عليكِ تسجيل "حياة "ذبابةبراندل ألا تعتقدين ؟
    - Nichts. - Sagtest du, du musst pinkeln? Open Subtitles لاشيء ، هل قلتِ أن عليكِ ان تتبولي ؟
    Ich denke, du musst in dein Herz blicken und entscheiden. Open Subtitles اعتقد أن عليكِ النظر لقلبك وتقررين
    du solltest mehr Röcke tragen. Du siehst gut aus in Röcken. Open Subtitles أعتقد أن عليكِ إرتداء التنورات تبدين شديدة الأناقة بالتنورات
    Aber du solltest nicht so schnell aufgeben, ich finde, dass du richtig um sie kämpfen musst. Open Subtitles ولكني أعتقد أنك تتخلين عنها بسهولة أعتقد أن عليكِ المقاومة من أجلها
    Ich finde, du solltest es als Urlaub ansehen, eine schöne Pause in deinem Terminplan. Open Subtitles أعتقد أن عليكِ إعتبار نفسك في فترة أجازة من كل هذا
    Sie sollten nicht einfach so über Menschen urteilen. Open Subtitles أرى أن عليكِ ألا تنتقدي الناس انتقادات سريعة
    Sie sollten wissen, dass sie mehr aushilft, als Ihnen klar ist. Open Subtitles .. أعتقد أن عليكِ أن تعرفي أنها تساعدكِ أكثر مما تتخيلين ..
    Ich weiß, du musst los. Open Subtitles اسمعي, أعلم أن عليكِ الذهاب.
    Mama, du musst los. Open Subtitles أظن أن عليكِ الذهاب للمنزل.
    - Ich glaube du musst mit ihm gehen. Open Subtitles -أعتقد أن عليكِ الذهاب معه
    Du legst wert auf eine intakte Familie, ich weiß, aber du musst vielleicht akzeptieren, dass mein Sohn kein Teil unserer Familie mehr sein will. Open Subtitles أعرف مقدار أهمية العائلة بالنسبة لكِ يا (ليلي) ولكني أعتقد أن عليكِ ان تقبلي أن إبني ربما لم يعد يريد ان يكون جزء من عائلتنا بعد الآن
    du solltest nicht so mit deinem Sohn reden. Open Subtitles لا أعتقد أن عليكِ التحدث مع ابنكِ بهذه الطريقة
    Sie bedeuten die Welt für mich, aber ich denke, du solltest ein paar mehr Freunde finden, nach draußen gehen und ein bisschen Spaß haben, oder? Open Subtitles يعنين لي الدنيا وما فيها، لكني أظن أن عليكِ صنع بعض الصداقات، أتعلمين، اخرجي، استمتعي قليلاً، اتفقنا؟
    Das sind alles echt nette Wohnungen, aber ich glaube, du solltest das mit deinem Bruder hinbiegen. Open Subtitles كلها تبدو كشقق جيدة ولكن أظن أن عليكِ إصلاح الأمور مع أخوكِ
    Ich finde, du solltest überlegen, dem Kirchenchor beizutreten. Open Subtitles أرى أن عليكِ التفكير بالإنضمام إلى جوقة الكنسية
    du solltest es langsam angehen lassen, ehe du impulsiv... Open Subtitles أعتقد فقط أن عليكِ أخذ الأمور بروية جدي نفسكِ قبل القفز بإندفاع 000
    Also, ich glaube wirklich, Sie sollten gehen. Sofort! Open Subtitles الآن، أظن أن عليكِ الرحيل حالاً
    Ich glaube, Sie sollten es mal ohne versuchen. Open Subtitles لا أعرف، أظن أن عليكِ أن تحاولي دونه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد