Du hättest warten sollen, bis ich weg war, und hättest überrascht aussehen müssen. | Open Subtitles | كان عليك أن تنتظر حتى أرحل وكان يجب أن يبدو عليك الإرتباك |
Wir können das löchrige Linoleum streichen, aber es soll nicht hübsch aussehen. | Open Subtitles | يمكننا أن نزيل هذا، لكننا لا نريده أن يبدو جميلاً جداً. |
Das Buch soll so aussehen, als würde es Sie anlügen, verzweifelt und hoffnungslos, wie es ein Alkoholiker tun würde. | TED | أريد هذا الكتاب أن يبدو وكأنه يكذب عليكم، بطريق يائسة ومستميتة، بنفس أسلوب مدمن كحول. |
Sie wissen alle, wie ein medizinisches Gerät aussehen sollte. | TED | تبيّن أنهم كلهم قد شاهدوا كيف يجب أن يبدو الجهاز الطبي. |
Können wir irgendwas davon erklären ohne komplett verrückt zu wirken? | Open Subtitles | ..هل تستطيع توضيح كل هذا دون أن يبدو الأمر جنونياً؟ |
Er möchte seriös gegenüber der Person wirken, die ihn auf diese Welt gebracht hat. | Open Subtitles | يريدُ أن يبدو محترماً في المرّة الأخيرة التي يرى فيها المرأة التي أتتْ به إلى هذا العالم. |
Wenn man will, dass Leute einem Gerät vertrauen, muss es vertrauenswürdig aussehen. | TED | إذا مرة أخرى، إذا أردنا أن يثق الناس بالجهاز، يجب أن يبدو جديراً بالثقة. |
Doch wer hat eigentlich entschieden, dass ein Hühnchen aussehen sollte wie ein Herz? Eine Giraffe? | TED | ولكن الذي قرر أن الدجاج يجب أن يبدو على شكل قلب , زرافة أو نجمة ؟ |
müssen wir Räume schaffen, die in etwa so sonderbar aussehen. So sollte Ihr Büro aussehen, | TED | علينا أن نبني فضاءات، تُشبه و بشكل غريب، هذا النّمط. هذا ما يجب أن يبدو عليه مكتبك، |
Man sollte vor den Männern adrett aussehen. | Open Subtitles | يتعين على الرجل أن يبدو أنيقا أمام الرجال |
Also musste es so aussehen, als wären die Pläne gestohlen worden. | Open Subtitles | لذا . كان يجب أن يبدو أن أحداً ما قام بسرقتها |
Für die Versicherungsbeamten muss es wie Brandstiftung aussehen. | Open Subtitles | يجب أن يبدو الأمر كحريق مفتعل في نظر محققي التأمينات. |
Es sei denn, es sollte so aussehen, als hätte man ihn gewaltsam geöffnet. | Open Subtitles | إلا إذا أرادوا أن يبدو وكأن هناك محاولة للكسر |
Er wollte an seinem ersten Tag gut aussehen. | Open Subtitles | إنه يريد أن يبدو أنيق المظهر في يومه الأول |
Hey, ich sagte es tut mir leid aber der Kampf musste echt aussehen, sonst hätte Beecher gedacht, wir stecken gemeinsam unter einer Decke. | Open Subtitles | قُلتُ أني آسِف لأني كَسَرتُ أنفَك لكن كان على العِراك معَك أن يبدو حقيقياً أو سيشُك بيتشَر أننا مُتآمِران |
Und ungefähr so könnte er aussehen, wenn er fertig ist. | Open Subtitles | وذلك تقريبا بإنّه يمكن أن يبدو مثل متى هو ينهي. |
Ich brauche Sie nicht zu erinnern, dass es aussehen soll, als hätte sich das Geld in Luft aufgelöst, | Open Subtitles | لا داعى لتذكيرك أنه من شروط نجاح هذه الخطة أن المال يجب أن يبدو أختفى بدون أثر |
- Es sollte wie ein Selbstmord aussehen. | Open Subtitles | بناها ليقتله الخطة كانت أن يبدو الأمر كأنتحار |
Wir haben Angst, dass es wirken könnte, als ob sich Außenseiter einmischen würden, wenn wir bei ihm hart ran gehen. | Open Subtitles | الزاوية الجنسي سوف تأتي أفضل منك نحن قلقون أن يبدو كل هذا كتدخل خارجي لو قسونا عليه |
Es sollte natürlich wirken, wie jemanden, den du am Pool kennen lernst. | Open Subtitles | كان يفترض أن يبدو طبيعيا، كشخص تقابله عند بركة سباحة. |