ويكيبيديا

    "أن يرى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zu sehen
        
    • sieht
        
    • gesehen
        
    • dass die
        
    • sehen kann
        
    • nicht sehen
        
    Manchmal muss man die Dinge aus einer Entfernung betrachten, um sie klarer zu sehen. Open Subtitles يحتاج المرء أحياناً إلى أن يرى الأمور من بعيد كي يراها بوضوح أكبر
    Es ist nicht gut für einen Sohn des Pharaos zu sehen, wie sein Vater von einem Sklavensohn erniedrigt wird. Open Subtitles أن يرى والده يتذلل لواحد من أبناء العبيد
    Er sieht nichts mehr mit dem Auge, bist du stolz auf dich? Open Subtitles .ولا يمكنه أن يرى بهذه العين الآن هل أنت فخور بنفسك؟
    Ich glaube, es wirkt sich auf die Höhe der Finanzierung des Staates aus, also möchte ich, dass die Ärztekammer sieht, dass wir nichts zu verbergen haben. Open Subtitles و أعتقد أنّ ذلك يؤثر على قيمة . الدعم الّذي نتلقاه من الحكومة لذلك، أردت أن يرى المجلس . الطبيّ أنّ ليس لدينا منخفيه
    Er war auch der Letzte, der den Mitarbeiter gesehen hat. Open Subtitles هو كان أيضا الشخص الأخير أن يرى مشغل الترام قبل أن إختفى.
    Mein Kindermädchen erzählte mal, dass die Toten uns im Mondlicht sehen. Open Subtitles مربيتى أخبرتنى أن المتوفى يمكن أن يرى فى ضوء القمر
    Also, wie bewegt er Dinge, die er nicht in einem Raum sehen kann? Open Subtitles فكيف يمكن ان يتحرك الأجسام أنه لا يمكن أن يرى عبر الغرفة؟
    So weit kann der doch gar nicht sehen. Nicht feuern, sonst fliegen wir alle auf. Open Subtitles لا يستطيع المرء أن يرى كل هذه المسافة لا تطلق النار وإلّا ستكشفنا كلّنا
    Nutzen wir die Gelegenheit, zärtlich miteinander zu sprechen, ohne uns zu sehen! Open Subtitles فلنبقى على مقربة... ولكن نتحدث دون أن يرى كلٌ منا الآخر...
    Raubt ihm dasAugenlicht, erbraucht nicht zu sehen, wie man dich bei lebendigem Leibe frißt in dieserStadt. Open Subtitles إقتلعي عينيه فهو ليس بحاجة أن يرى كيف سيلتهمونك حيا
    Wenn einem seine Kinder nicht egal sind, findet sich ein Weg, sie zu sehen. Open Subtitles يبدو لي انه لو أراد شخص ما أن يرى أطفاله فلما يلعنهم على مالم يفعلوه ليستحقوا به اللعن
    Er ging oft in den Wald, um die Sterne bei Nacht zu sehen. Open Subtitles لقد إعتاد على الغابة ، و أن يرى النجوم كل مساء
    - Ja. Er... Weißt du, manchmal schafft er es nicht, den Wald vor lauter Bäumen zu sehen, und so helfe... Open Subtitles هو, تعلمين, في بعض الاحيان كأنه لايستطيع أن يرى الغابة مثلا بسبب الأشجار..
    Anscheinend ist es unmöglich etwas anderes zu sehen, während ich im Zimmer bin. Open Subtitles فيما يبدو، من المستحيل أن يرى أي شيء آخر وأنا بالداخل
    Lieber sieht er uns in der Wüste verrecken. Open Subtitles ربما يفضل أن يرى أجسادنا تتعفن فى البراري
    Jeder sieht ein, dass unser Verhalten an diesem Tag nicht optimal war. Open Subtitles يمكن لأى أحد أن يرى أن طريقة تعاملنا مع الموقف كانت أقل من المتوقع
    Ich entsorge deine Gin-Flaschen nach Mitternacht, damit sie niemand sieht. Open Subtitles و سوف أحمل زجاجات الجين الخاصة بك بعد منتصف الليل حتى لا يمكن لأحد أن يرى
    Er hat sowieso schon alles gesehen. Open Subtitles إنه آت للمعرض أراد أن يرى أي شيء لم يره من قبل
    Haben Sie wirklich meinem Sohn gesagt, Sie hätten den Geist seiner Schwester gesehen, und dass sie in meinem alten Haus lebt? - Ja, das habe ich gesagt. Open Subtitles هل أخبرتِ ابني أنه يستطيع أن يرى شبح أخته؟
    Es war wichtig, dass die Studenten begriffen, dass wir hart für sie arbeiteten, und dass sie sich alle gegenseitig halfen. TED لقد كان حاسماً أن يرى الطلاب أننا نعمل بجد من أجلهم و أنهم يقومون بدعم بعضهم البعض
    Alle können sehen, wie man den Würfel auf zwei unterschiedliche Arten sehen kann? TED الكل يستطيع أن يرى الطريقتين لرؤية المكعب ؟ صحيح
    Es gibt zu viele Flächen, zu viele Details, man kann das Endergebnis nicht sehen. TED وهناك أيضا العديد من الأسطح، وهناك الكثير من التفاصيل، ولا يمكن للمرء أن يرى الحالة النهائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد