ويكيبيديا

    "أهميةً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wichtigste
        
    • wichtiger
        
    • wichtigsten
        
    • Wichtigeres
        
    • Ereignis des
        
    • Allerwichtigste
        
    Das wichtigste ist, dass Sie ruhig bleiben. Open Subtitles الشيء الأكثر أهميةً بأنّ تَبْقوا في حالة هدوء.
    Weißt du, Frühstück ist die wichtigste Mahlzeit am Tag. Open Subtitles بجانب الغداءِ والعشاءِ، الفطور هو وجبةُ الطعام الأكثر أهميةً لليومِ.
    Die erste ist, dass Würde wichtiger ist für den menschlichen Geist, als Wohlstand. TED الأول هو أن الكرامة أكثر أهميةً للنفس البشرية من الثروة.
    Aber Energie und Klima sind extrem wichtig für diese Menschen, Genau genommen sogar wichtiger als für jeden anderen auf dem Planeten. TED لكن الطاقة والمناخ مهمتان للغاية لأؤلئك الناس، في الواقع، أكثر أهميةً لهم من أي شخص آخر على الكوكب .
    Deine Eltern waren Teil vom wichtigsten Ereignis des 20. Jahrhunderts und hier bin nun ich, der zwei Tage lang betrunken war. Open Subtitles كانَ والداك جُزءاً من أكثَر الأحداث أهميةً في القرن العشرين و ها أنا في اليومِ الثاني لسكرَةٍ دامَت 5 أيام
    Und jetzt, was am wichtigsten ist, eine Sensation des Genusses. Open Subtitles وهنا القسم الأكثر أهميةً الشعور بالمتعة العظيمة
    Ich möchte über etwas viel Wichtigeres sprechen. Open Subtitles أتمنى التحدث معكم حول شيء أكثر أهميةً
    Du warst für mich das Allerwichtigste auf der Welt. Open Subtitles لقد كُنْتَ الشيء الأكثر أهميةً في العالمِ بالنسبة لي، عزيزتي
    Das wichtigste ist jetzt, dass Sie jeder Aufregung aus dem Weg gehen. Open Subtitles الشيء الأكثر أهميةً لَك الآن مفيش حماسَ زائد.
    Es ist der wichtigste Schritt im Leben einer Frau, oder? Open Subtitles هي الخطوةُ الأكثر أهميةً في حياة إلامرأةِ، أليس كذلك؟
    Aber für mich war es der wichtigste Moment meines Lebens. Open Subtitles لكنها كانَت أكثَر اللحظات أهميةً في حياتي
    Frühstück, die wichtigste Mahlzeit. Open Subtitles الفطور، وجبة الطعام الأكثر أهميةً لليومِ.
    Leland, das ist das wichtigste, was ich jemals im Leben gemacht habe. Open Subtitles كارين، رجاءً. ليلند، هذا الأكثر أهميةً الشيء الذي أنا أَبَداً عَملتُ في كامل حياتِي،
    Es gibt Dinge, die sind wichtiger als Stoff. Open Subtitles هُناكَ بَعضُ الأشياء أكثَرَ أهميةً مِنَ المخدرات
    Leben zu retten war ihm wichtiger als sein eigenes Leben. Open Subtitles إنقاذه لحياة الآخرين كان أكثر أهميةً لديه من الحصول على حياتِه الخاصة
    Nein, Ich kann wirklich nicht. Nun, was könnte wichtiger für dich sein, als meine Hochzeit? Open Subtitles حسناً، ما الشئ الذي قد يكون أكثر أهميةً من زفافي؟
    Ein runder Tisch sagte aus, dass kein Mann wichtiger als der andere ist. Open Subtitles طاولة مستديرة لا تمنح رجلاً واحداً أهميةً أكثر من الآخر
    Am wichtigsten ist, wie in aller Welt... er in Alberts Hotelzimmer gekommen ist. Open Subtitles أكثر أهميةً , كَيف على أرضِ الله الخضراء... دَخلَ غرفة فندقِ عضوَ الكونجرس ألبرت.
    Ja, aber Sie werden sich wundern, wie oft die kleinen, vernachlässigten Dinge zu den wichtigsten werden. Open Subtitles ستندهشى أنه أغلب الأحيان... الأشياء المهملة الصغيرة... تصبح الأكثر أهميةً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد