Innerhalb von Monaten oder Jahren führt dieser zunehmend schlechter werdende Zustand zu Alzheimer und Tod. | TED | خلال أشهر أو سنوات تزداد الحالة سوءً مما يسبب فقدان الذاكرة أو الموت |
Das stimmt. Ich bin nicht Gott. Ich bestimme nicht über Leben und Tod. | Open Subtitles | هذا صحيح ، إننى لست إلهاً ، ليس لدى قدرة على الحياة أو الموت ، أليس كذلك ؟ |
Es gibt nur 3 Möglichkeiten — Weglaufen, Verstecken oder sterben. | Open Subtitles | لديكم فقط 3 اختيارات، الهرب، الاختباء أو الموت |
Ich werde den Fluch aufheben oder sterben. | Open Subtitles | سأكون الوحيد القادر على إزالتها أو الموت في المحاولة |
Tritt beiseite oder stirb. Mir ist es egal. | Open Subtitles | إما التحرك جانباً أو الموت لا يهمني من تكون |
Ob unter der Androhung von Schmerz und Tod oder aus freiem Willen. | Open Subtitles | سواء تحت تهديد الألم أو الموت أو بمحض إرادتكم، |
Die Wahrheit würde sein liebes altes Herz brechen und Bithia ins Exil oder den Tod schicken. | Open Subtitles | الحقيقه سوف تمزق قلبه العزيز العجوز وترسل بيثيا إلى المنفى أو الموت |
- Die Wirbelsäule rausreißen... aber das Beste, worauf man hoffen kann, ist Lähmung, oder der Tod. | Open Subtitles | لكن أفضل امل لديك سيكون الشلل الكلي أو الموت |
Wir überlassen Merry und Pippin nicht Folter und Tod. | Open Subtitles | لن نتخلى أبد عن 'ميري' و بيبن' حتى العذاب أو الموت' |
Natürlich. Keine Diskussion über Leben und Tod? | Open Subtitles | حسنا و لكن لا توجد خصومة فى حالة الحياة أو الموت |
Hey, ich bin nur hergekommen, weil du sagtest, es ginge um Leben und Tod. | Open Subtitles | ..اسمع، جئت هنا لإنك اخبرتني أن الموضوع يعني إما الحياة أو الموت |
Kommen Sie, es geht ja nicht um Leben und Tod. | Open Subtitles | وأعني، هيا، انها ليست مثل انها الحياة أو الموت. |
So hatte ich noch nie über Leben und Tod nachgedacht. | Open Subtitles | لم أفكر بالحياة أو الموت بهذه الطريقة من قبل |
Ich werde durch alle Territorien walzen, und sie werden sich beugen oder sterben. | Open Subtitles | وأود أن تذهب في جميع المناطق وأنها لم تركع أو الموت |
Konjunktur ankurbeln oder sterben | News-Commentary | التحفيز التام أو الموت الزؤام |
- Sag ihm, er kann leben oder sterben. - Vincent, halt endlich den Mund! | Open Subtitles | -اخبره بانه يستطيع العيش أو الموت فينسينت، أسكت |
Sie gaben dem König eine Wahl. Schließe dich an oder stirb. | Open Subtitles | لقد أعطوا الملك خياراً، إمّا الإنضمام أو الموت. |
Lebe für nichts oder stirb für etwas. | Open Subtitles | العيش لأجل لا شي أو الموت للحماية |
Lebe oder stirb! | Open Subtitles | الحياة أو الموت |
"Tod oder Leben, Jude!" und so weiter. | Open Subtitles | الحياة أو الموت.. الخ |
Es ist gut, dass 2 Krieger wie wir über das Leben entscheiden oder den Tod. | Open Subtitles | من الجيد أن محاربين مثلنا ... يجتمعونفي كفاحالتعايش أو الموت |
Ich oder der Tod. Ihr müsst euch entscheiden. | Open Subtitles | أنا أو الموت.عليكم أن تقرروا |
Alles, wohin der Vollzug der Liebe führte, war Wahnsinn oder Tod. | Open Subtitles | كل المفاهيم يمكن أن تؤدى إلى الجنون, اليأس أو الموت |
Mit dem Risiko des Wahnsinns oder des Todes. | Open Subtitles | تحت خطر الجنون أو الموت. |