Oder einen Teil von sich selbst und diese andere Person, das ist Liebe. | Open Subtitles | أو جزء منك, بجانب ذلك الشخص ذلك الحب |
- Oder einen Teil davon. | Open Subtitles | - على الرحب والسعة . - أو جزء منه , نعم . |
Oder einen Teil davon. | Open Subtitles | أو جزء منه |
Und das Geschenk des Lebens wurde ausgeweitet von hirntoten Spendern zu lebenden, verwandten Spendern – Verwandten, die möglicherweise ein Organ spenden oder ein Teil eines Organs, wie ein Teil-Lebertransplantat für einen Verwandten oder einen geliebten Menschen. | TED | وهدية الحياة تم تمديد نطاقها من المتبرعين المتوفين دماغيا إلى متبرعين أحياء، أقارب-- أقارب قد يتبرعون بعضو أو جزء من أعضائهم، كالتبرع بجزء من الكبد، لأقارب لهم أو أناس أعزاء على قلوبهم. |
Eine natürliche oder im Labor künstlich hergestellte Chemikalie wandert durch Ihren Körper, findet ihr Ziel und dockt daran an -- eine Mikrobe oder ein Teil davon -- und unterbricht gemäß dem Schlüssel-Schloss-Prinzip sehr geschickt und spezifisch einen Mechanismus. | TED | لديك مركب كيميائي، ليكن فرضاً من مصدر طبيعي أو مركب محضر في مختبر، وسوف يعبر خلال الجسم، وسوف يجد هدفه، و يقفل عليه-- ميكروب أو جزء منه-- و يطبق عليه كآلية القفل و المفتاح بأناقة، و خصوصية رائعة. |
Oder dass der Stromschlag sie lähmt? | Open Subtitles | أو جزء من الخطة أن تصاب بالشلل بسبب البرق؟ |
Oder dass ich gefasst wurde. | Open Subtitles | أو جزء "إلقاء القبض علي". |
oder ein Teil der Siedlung ist abgeschirmt. | Open Subtitles | -ربما ذلك، أو جزء المستوطنة المخفي |