ويكيبيديا

    "أيّاً يكن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • was auch immer
        
    • Egal
        
    • Wer auch immer
        
    • Wie auch immer
        
    • was immer
        
    was auch immer das ist, wir schaffen das. Wir müssen nur wissen was es ist Open Subtitles أيّاً يكن فبوسعنا تولّي أمره، علينا معرفة ما نجابهه ليس إلاّ
    Den Stecker ziehen, ein Kissen auf deinen Kopf drücken, was auch immer. Open Subtitles أسحب القابس أو أضع وسادة فوق رأسك، أيّاً يكن
    Vor den Bus schubsen oder ihn einfach erschießen. was auch immer. Open Subtitles أجل ، تحت الحافلة ، أو قم بإرداءه و حسب ، أيّاً يكن.
    Er hat wahrscheinlich einen peripheren Nervenschaden, Egal was es verursacht hat. Open Subtitles لديه تخرّب دماغيّ ومن الغالبِ وجودُ تخرّبٍ عصبيّ محيطي أيّاً يكن السبب
    Und Egal, was sie den Menschen antun werden, es ist nichts im Vergleich dazu, was Verräter wie uns erwartet. Open Subtitles أيّاً يكن ما سيفعلونه بالبشر، فهو لا يقارن بما سيفعلوه للخائنين مثلي و مثلك
    Ich meine, Wer auch immer die Leute da hinten umgebracht hat, sie ... sie könnten ja zurückkommen. Open Subtitles أعني، أيّاً يكن من قتل أولئك الناس هناك، فقد يعودون
    - Hey, Mann, Wie auch immer. - Ähm, frag mal meine Mutter. Open Subtitles أيّاً يكن ، يا رجل، فالتسأل أمي.
    Und was auch immer mein Teil dabei ist... Ich muss daran glauben, dass es einen anderen Weg gibt. Open Subtitles أيّاً يكن دوري في كلّ هذا، يجب أن أعتقد بوجود حلّ آخر
    Pass auf, was auch immer das ist, was in mir ist, ich will nicht ein Stück davon. Open Subtitles أيّاً يكن ذلك الّذي بداخلي، فلا أريد أيّاً منه.
    Bananenschale, was auch immer funktioniert. Open Subtitles أو السقوط بسبب قشرة موز، أيّاً يكن ما يجدي..
    Er hat sogar die jemenitische Regierung überzeugt, mehr als 300 dieser Extremisten freizulassen, natürlich erst nachdem er sie vom wahren Islam überzeugt hat, was auch immer das sein mag. Open Subtitles لقد أقنع الحكومة اليمنيّة حتّى بأن تطلق سراح أكثر من 300 من هؤلاء المتطرّفين، بالطبع، بعد أن أقنعهم بقبول الإسلام الحقيقيّ، أيّاً يكن هذا
    was auch immer sein muss, um, verdammt noch mal, diesen Kerl zu kriegen. Open Subtitles أيّاً يكن ما يلزم للقبض على هذا الرجل
    Ich vermute der Diamant ist der Tumor oder die Blutung oder was auch immer es ist. Open Subtitles ...أعتقد أنّ الماس هو الورم أو النزف أو أيّاً يكن
    Und ich flehe Sie an, tun Sie was auch immer Nötig ist. Open Subtitles (ليتمان)، و أتوسلُ إليكَ أنّ تفعل أيّاً يكن ما يتطلبه الأمر.
    Egal, was sich in ihr befindet, eine Sache ist sonnenklar, jede Handtasche sagt etwas über ihre jeweilige Besitzerin aus, Open Subtitles .. أيّاً يكن الذي تجده داخلها .. فهناك شئ واحد عليك التأكد منه كلّ حقيبة تبوح بشئ عن المرأة .. التي تحملها
    Egal, was sich in ihr befindet, eine Sache ist sonnenklar, jede Handtasche sagt etwas über ihre jeweilige Besitzerin aus, Open Subtitles .. أيّاً يكن الذي تجده داخلها .. فهناك شئ واحد عليك التأكد منه كلّ حقيبة تبوح بشئ عن المرأة .. التي تحملها
    Egal. Vielen Dank, Frau Oberbürgermeister. Oder Bürgermeister. Open Subtitles على أيّ حال، شكراً سعادةَ العمدة أو حضرة العمدة، أيّاً يكن.
    Ich bin nur glücklich, aufzudecken Wer auch immer dieser Agent ist, wenn es uns weitere Erkenntnisse, über die Schläfer einbringt. Open Subtitles أنا سعيدٌ لفضحِ أيّاً يكن هذا الموظّف، إن كان سيعطينا معلوماتٍ أكثر عن المتخفّين
    Wer auch immer dahintersteckt wird bezahlen. Open Subtitles أيّاً يكن من يقفُ وراءَ هذا، فسيدفع الثمن.
    Wie auch immer. Open Subtitles أيّاً يكن. حسنا...
    Du wirst mich heiraten. - Wie auch immer. Open Subtitles تتزوجيني - أيّاً يكن -
    was immer sie getan hat, lasst sie in Ruhe und nehmt mein Leben. Open Subtitles أيّاً يكن ما فعلَتْه بكِ، اتركيها و شأنها خذي حياتي عوضاً عنها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد