Sagt die Körpersymmetrie etwas über den Lebensstil eines Tieres? | TED | هل يخبرنا تناظر الجسد أي شيء عن أسلوب حياة الحيوان؟ |
Wenn ich einen Südamerikaner heirate, finde ich wohl besser etwas über das Land heraus. | Open Subtitles | أعتقد بما أنني سوف أتزوج في جنوب أمريكا من الأفضل معرفة أي شيء عن هذا البلد |
Ob ich was über den toten Kolumbianer in der Wohnung weiß. | Open Subtitles | إذا ما كنت أعلم أي شيء عن الكولومبي الميت في الشقة و كل ذلك |
Er ist der Einzige, der irgendwas über diesen Laden weiß. | Open Subtitles | من المؤكد إنك قد جننت إنه الوحيد الذي يعرف أي شيء عن هذا المكان |
Wenn einer in einer Kampfeinheit ist, heißt das noch lange nicht, dass er was von Lasern versteht, geschweige denn von Zeitreisen. | Open Subtitles | جنود حرب النجوم لايعرفون أي شيء عن الليزر او السفر عبر الزمن إنهم من طبقة العُمّال |
Falls Sie irgendetwas über das ländliche Indien wissen, dann wissen Sie, dass das eine unsagbar mutige Entscheidung war. | TED | وإن كنت تعرف أي شيء عن المناطق الريفية في الهند ستعرف أن ما فعلته أمر شجاع جداً. |
Wir fragen nur bei den Anwohnern rum, ob sie Informationen oder etwas von diesem Jungen gehört haben. | Open Subtitles | نحن فقط نسأل بعض السكان المحليين إذا كان لديهم أي معلومات أو سمعوا أي شيء عن هذا الطفل انه من مدينة نيويورك |
Ich weiß nichts von einem asiatischen Typ. Das ist von AA. | Open Subtitles | لا أعرف أي شيء عن شخص أسيويّ فهذه مقولة مشهورة، |
Kumpel, du weißt gar nichts über die Frau, die du heiratest. | Open Subtitles | أنت لا تعلم أي شيء عن الفتاة التي سوف تتزوجها |
Anstatt meine Zeit damit zu vergeuden, die Schuldigen zu jagen, und ich versichere Ihnen, ich finde sie, fordere ich alle Schüler, die etwas über diesen Artikel wissen, auf, sich sofort hier zu melden. | Open Subtitles | بدلاً من أقضي وقتي الثمين في العثور على المذنب و دعوني أؤكد لكم أني سأجده أسال كل الطلاب الذين يعرفون أي شيء عن المقالة |
Diane, das letzte Mal, als ich befragt wurde, ob ich etwas über die Schießerei weiß, | Open Subtitles | دايان، في آخرِ مَرة سُأِلتُ فيها إذا ما كُنتُ أعرف أي شيء عن إطلاق النار |
Du weißt nicht zufällig etwas über Windeln, oder? | Open Subtitles | إنك لم تكن لتعرف أي شيء عن الحفّاظات، أليس كذلك؟ |
Ich dachte, jemand muss helfen können oder wenigstens was über ein Gegenmittel wissen. | Open Subtitles | حتى أجد شخصاً يستطيع مساعدتنا شخص يعرف أي شيء عن الطب |
Ich weiß nicht wirklich was über Liebe, aber ich weiß, dass du nach Hause musst. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حقا أي شيء عن الحب. ولكني أعرف أن لدي في العودة إلى ديارهم. |
Hast du irgendwas über minderjährige Mädchen in meinen Filmen erzählt ? | Open Subtitles | هل قلت أي شيء عن الممثلات دون السن القانوني في افلامي؟ |
Hat das Labor irgendwas über das Blut heraus- gefunden, das wir auf den Blättern gefunden haben? | Open Subtitles | هل وجد المخبر أي شيء عن الدم الموجود على الأوراق؟ |
- Wer sagte was von zusammen sein? | Open Subtitles | من قال أي شيء عن المواعدة؟ هذا فقط يتعلق بالجنس |
Wissen Sie irgendetwas über tragende Dynamik, | Open Subtitles | هل تعرف أي شيء عن الحاملات الديناميكيات؟ |
Weißt du etwas von den Insassinnen, die heute gehen? | Open Subtitles | أتعلم أي شيء عن عملية إطلاق صراح السجناء اليوم؟ |
Ich weiß überhaupt nichts von dir, außer das, was du mir erzählt hast. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شيء عن لك إلا ما كنت تقول لي. |
Wir wissen ja auch gar nichts über Samurai. | Open Subtitles | بالأضافة أننا لا نعرف أي شيء عن الساموراي |
Hör endlich auf! Ich habe nichts Davon gewusst, ich schwöre es. | Open Subtitles | فقط توقف, لا أعلم أي شيء عن هذا أقسم بذلك |
Diese Stimme, die du hörst. Hat sie das hier auch erwähnt? | Open Subtitles | هذا الصوت الذي سمعته هل قال أي شيء عن هذا؟ |
Wenn du etwas darüber wüsstest, wie das Krankenhaus betrieben wird, | Open Subtitles | أنا لا أضع جدول الممرضات. لو كنتِ تعرفين أي شيء عن الطريقة التي تدار بها هذه المستشفى، |
Hat man Ihnen irgendetwas darüber gesagt, was wir hier tun sollen? | Open Subtitles | هل أخبروك أي شيء عن الذي مفترض أننا سنفعله هنا؟ |
Ich weiß überhaupt nichts über Rockefeller. Deswegen veranstalte ich das hier. | Open Subtitles | لا اعرف أي شيء عن روكيفيلير لهذا فعلت هذه الحفلة |