ich hab mir Mühe gegeben, ein gutes Verhältnis zu ihm zu pflegen. | Open Subtitles | لقد عملت بجهد كبير حتى أُبقي على علاقتي بشكل جيد معه |
Nein danke, ich versuche meinen Kopf gerade frei zu halten. | Open Subtitles | كلا, شكراً, صاح. ليس الآن. أحاول أن أُبقي ذهني صافياً. |
ich habe in unmittelbarer Zukunft vor, das ganze Gefängnis abzuriegeln. | Open Subtitles | قَرَّرتُ أن أُبقي السِجنَ بأكمَلِه في إقفالٍ تام للمُستَقبَل الحالي |
Alles klar. ich versuche einfach, die Deutschen oben zu halten. | Open Subtitles | حسناً، سأُحاول أن أُبقي الألمان في الأعلى |
ich versuche, meinen Kopf über Wasser zu halten, also... mach ich damit jetzt lieber weiter. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أُبقي رأسي فوق المياة، لذا... يجدر بي أن أعود لذلك |
ich kann nicht schwimmen, deshalb geh ich nicht ins Schwimmbad. | Open Subtitles | لايمكنك القيادة،عزيزتي تباً،أنا لا أستطيع السباحة،أعرف ذلك لذا تعرفين ما أفعله؟ أُبقي مؤخرتي السوداء خارج المسبح |
Davon rede ich ja. Damit ich meine Lippen geschlossen halte... | Open Subtitles | هذا ما أتكلَّمُ عَنه، لكي أُبقي فمي مُقفلاً |
ich hab den Mund gehalten, all das für mich behalten. | Open Subtitles | دائما ما أُبقي فمي صامتاً وأكبت كل شيء أشُعر به |
Hey, bitte nicht so laut, ich bereite mich aufs Passahfest vor. | Open Subtitles | اسكتي إنني أُبقي هذا مخفياً, فأنا أحاول الإختباء |
ich muss mich bei der Arbeit an Regeln halten. | Open Subtitles | علي أن أُبقي القواعد حول العمل .. علي ذلك |
Einige Jahre später erarbeitete ich mir einen Weg zurück in die Staaten, aber es wurde hart, meinen Kopf über Wasser zu halten, und momentan ist es sogar noch schwerer. | Open Subtitles | بعد بضعة سنوات، ولكن الوضع كان صعب أُبقي رأسي فوق الماء والوضع أصبح أصعب هذه الأيام |
ich versuche, Ihren Verstoß in der Familie zu halten, und dieses Verließ ist Ihre Chance, um sich zu erklären, bevor ich gezwungen bin, | Open Subtitles | أحاول أن أُبقي مخالفتك هذه داخل العائلة، وهذا الحصن هو فرصتك، لكي توضّح نفسك قبل أن اضطر الى وضعك |
Aber dann... begann die Börsenaufsicht herum zu schleichen, und mir wurde gesagt, ich soll den Mund halten. | Open Subtitles | لكن حينها بدأت "س. ي. س." بدأت في التسلّل، لذا فأُخْبِرتُ أن أُبقي فمي مُغلقًا. |
Treffen heute kurz halten möchte. | Open Subtitles | أُود أن أُبقي اجتماعنا قصيرًا اليوم |
ich werde alles in meiner Macht stehende tun, um Nick von meiner Familie fern zu halten. | Open Subtitles | سوف أفعل كل ما بوسعي... لكي أُبقي (نيك) بعيداً عن متناول أيدي عائلتي، |