Nun, ich bin begeistert, dass ich mit nur einem Federstrich einen Unterschied machen kann. | Open Subtitles | حسناً، تملؤني السعادة كوني أستطيع إحداث فارق بجرّة قلم فحسب |
Was du über deinen Sohn gesagt hast,... wie du ihm zeigst, dass ein Mann einen Unterschied machen kann. | Open Subtitles | بشان أن تريه بأن يمكن لرجل واحد إحداث فارق.. |
Wir reden davon, einen Unterschied zu machen, aber bis jetzt ist das alles was passiert: | Open Subtitles | نحن نتحدث عن إحداث فارق لكن حتى الأن هذا كل ما كان تحدث |
Versuche nur, einen Unterschied zu machen. | Open Subtitles | كنت أحاول إحداث فارق فحسب |
Du glaubst wirklich, du könntest etwas bewirken, oder? | Open Subtitles | أنتِ تحسبين أنكِ قادرة على إحداث فارق حقاً، أليس كذلك؟ |
Pass auf, Oliver, ich sage doch nur, vielleicht kannst du etwas verändern, wenn du mal über den Tellerrand blickst. | Open Subtitles | بأنه يمكنك إحداث فارق إن فكرت بمن هم خارج ذاك الكتيب |
- Dass nicht alles korrupt ist,... dass ein Mann immer noch einen Unterschied machen kann. | Open Subtitles | -بأن ليس الجميع فاسدون .. أنه يمكن لرجل واحد إحداث فارق لقد وعدتني يا (ماكس).. |
Ich kann endlich etwas bewirken. | Open Subtitles | يمكنني أخيرًا إحداث فارق . |
Ich kann endlich etwas verändern. | Open Subtitles | أخيرًا يمكنني إحداث فارق |
Ich kann endlich etwas verändern. | Open Subtitles | يمكنني أخيرًا إحداث فارق. |