sie werden langsam reicher und reicher, und sie führen Statistiken ein. | TED | كيف أنهم أصبحوا ببطء أكثر و أكثر غنى, فيضيفون إحصائيات. |
Diese Statistiken entsprechen Statistiken, die überall in den USA erhoben wurden. | TED | وتُقابل هذه الإحصائيات إحصائيات أخرى في جميع أنحاء الولايات المتحدة. |
Ich kritisiere die quantitative Analyse nicht, weil Statistiken ohne Aussage wären. | Open Subtitles | عندما ننتقد التحليل الكمي، ليس لأنها إحصائيات لا تخبرنا بشيء |
Sie kümmerte sich um mich als Kind, ich spreche jetzt also nicht von Statistik - jetzt geht es um meine Familiengeschichte. | TED | و لقد أعتنت بي و أنا طفل, إذن فأنا لا أتحدث عن إحصائيات الآن-- إنها تاريخ شفهي في عائلتي. |
Die Kurve zeigt die Statistik von Teilchengeschwindigkeiten in derselben Weise, wie eine demographische Kurve die Statistik von Altersstrukturen einer Bevölkerung darstellt. | TED | هذه المنحنى يخبر عن إحصائيات سرعات الجسيمات بنفس طريقة المنحنى الديموغرافي في الإخبار عن إحصائيات أعمار الأفراد. |
Jedoch sind unsere CompStat- Zahlen morgen früh fällig, also brauche ich heute die Berichte der Verhaftungen. | Open Subtitles | لكن أرقام إحصائيات الحاسوب، متوقعة صباح الغد لهذا أنا بحاجة لهذه الإعتقالات على الأوراق اليوم |
Das sind die Statistiken über günstige Reiseziele und Zwischenstops. | TED | هذه التي تشاهدونها هي إحصائيات عن ما هي الأماكن المناسبة للذهاب لها ومن ثم التوقف عندها. |
Wir haben uns entschieden, dass wir statt der Volltexte Statistiken über die Bücher veröffentlichen. | TED | قلنا، حسنا بدل نشر النصوص الكاملة، سنقوم بنشر إحصائيات حول الكتب. |
Ich sagte Ihnen, dass die Statistiken der Welt nicht in ausreichendem Umfang bereitgestellt wurden. | TED | اخبرتكم أن إحصائيات العالم ليست متاحة بشكل جيد. |
Denn wie Sie sehen, zeige ich Statistiken, die nicht existieren. | TED | لأنكم ترون الآن ,أنا قدمت إحصائيات غير موجودة. |
Stimmt's? Die Statistiken der schlechten Gesundheitslage sind eindeutig - sehr eindeutig. Wir verbringen unser Leben in wahnhafter Angst vor Tod, Mord, Ermordung | TED | صحيح؟ إحصائيات الصحة السيئة واضحة، واضحة للغاية. نحن نقضي حياتنا خائفين من الموت، القتل، الإنتحار، |
All die Informationen, die wir gesehen haben, wie sie sich in der Welt veränderten, enthalten keine öffentlich finanzierten Statistiken. | TED | كل المعلومات التي رأيناها تتغير في العالم لا تحتوي على إحصائيات ذات تمويل عام. |
Wenn ihr über kriminelle Statistiken reden wollt, seht euch mal die soziale Ungleichheit an, die das alles verursacht. | Open Subtitles | إذا كنت تريد التحدث عن إحصائيات المجرمين .. ألق نظرة على التبيانات الإجتماعية التي تنجبهم |
Auf meinem Schreibtisch habe ich eine druckfrische Statistik. | Open Subtitles | أيها المفتش, على مكتبي هناك إحصائيات طازجة من الكمبيوتر |
Laut Statistik sind einige davon kleine Scheißer. | Open Subtitles | إنها إحصائيات أساسية لا بد أن بعضهم جبان و منتحب أنت غريب |
Denn ich habe diesen Freund, und er braucht eine Antwort oder eher eine Statistik, wie oft Gesellschaften die Ansprüche verweigern, falls der Verdacht besteht, dass der Versicherte Selbstmord beging. | Open Subtitles | وهو يبحث عن إجابة او إحصائيات على عدد المرات التي ترفض فيها أصحاب الدعوات إذا كان أي شك أن صاحب سند التأمين قد أنتحر |
Wenn Sie die Zahlen für weiter entwickelte Märkte betrachten, wie die Großbritannien, Deutschland etc., sind diese Zahlen noch niedriger. | TED | واذا أخذت نظرة على إحصائيات الدول المتقدمة كالمملكة المتحدة وألمانيا ستجد أن النسب أقل بكثير |
Blicken wir auf das Marktgeschehen mit einer detaillierten Aufstellung der Zahlen des Tages. | Open Subtitles | دعونا نلخص ملخص اليوم، لنشاط السوق." بحسابات مُفصلة.. إحصائيات اليوم.. |
Als ich die Zahlen für meine Abteilung präsentiert habe,... hat Timmy gesagt: | Open Subtitles | عندما قدّمت إحصائيات قسمي، |
Das hier sind die berichtigten Statistiken der Irrenhäuser. | Open Subtitles | هذه هي إحصائيات مأوى المجانين غير المؤذين التي أعدنا تقديمها |