"إحصائيات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Statistiken
        
    • Statistik
        
    • Zahlen
        
    • sind die
        
    sie werden langsam reicher und reicher, und sie führen Statistiken ein. TED كيف أنهم أصبحوا ببطء أكثر و أكثر غنى, فيضيفون إحصائيات.
    Diese Statistiken entsprechen Statistiken, die überall in den USA erhoben wurden. TED وتُقابل هذه الإحصائيات إحصائيات أخرى في جميع أنحاء الولايات المتحدة.
    Ich kritisiere die quantitative Analyse nicht, weil Statistiken ohne Aussage wären. Open Subtitles عندما ننتقد التحليل الكمي، ليس لأنها إحصائيات لا تخبرنا بشيء
    Sie kümmerte sich um mich als Kind, ich spreche jetzt also nicht von Statistik - jetzt geht es um meine Familiengeschichte. TED و لقد أعتنت بي و أنا طفل, إذن فأنا لا أتحدث عن إحصائيات الآن-- إنها تاريخ شفهي في عائلتي.
    Die Kurve zeigt die Statistik von Teilchengeschwindigkeiten in derselben Weise, wie eine demographische Kurve die Statistik von Altersstrukturen einer Bevölkerung darstellt. TED هذه المنحنى يخبر عن إحصائيات سرعات الجسيمات بنفس طريقة المنحنى الديموغرافي في الإخبار عن إحصائيات أعمار الأفراد.
    Jedoch sind unsere CompStat- Zahlen morgen früh fällig, also brauche ich heute die Berichte der Verhaftungen. Open Subtitles لكن أرقام إحصائيات الحاسوب، متوقعة صباح الغد لهذا أنا بحاجة لهذه الإعتقالات على الأوراق اليوم
    Das sind die Statistiken über günstige Reiseziele und Zwischenstops. TED هذه التي تشاهدونها هي إحصائيات عن ما هي الأماكن المناسبة للذهاب لها ومن ثم التوقف عندها.
    Wir haben uns entschieden, dass wir statt der Volltexte Statistiken über die Bücher veröffentlichen. TED قلنا، حسنا بدل نشر النصوص الكاملة، سنقوم بنشر إحصائيات حول الكتب.
    Ich sagte Ihnen, dass die Statistiken der Welt nicht in ausreichendem Umfang bereitgestellt wurden. TED اخبرتكم أن إحصائيات العالم ليست متاحة بشكل جيد.
    Denn wie Sie sehen, zeige ich Statistiken, die nicht existieren. TED لأنكم ترون الآن ,أنا قدمت إحصائيات غير موجودة.
    Stimmt's? Die Statistiken der schlechten Gesundheitslage sind eindeutig - sehr eindeutig. Wir verbringen unser Leben in wahnhafter Angst vor Tod, Mord, Ermordung TED صحيح؟ إحصائيات الصحة السيئة واضحة، واضحة للغاية. نحن نقضي حياتنا خائفين من الموت، القتل، الإنتحار،
    All die Informationen, die wir gesehen haben, wie sie sich in der Welt veränderten, enthalten keine öffentlich finanzierten Statistiken. TED كل المعلومات التي رأيناها تتغير في العالم لا تحتوي على إحصائيات ذات تمويل عام.
    Wenn ihr über kriminelle Statistiken reden wollt, seht euch mal die soziale Ungleichheit an, die das alles verursacht. Open Subtitles إذا كنت تريد التحدث عن إحصائيات المجرمين .. ألق نظرة على التبيانات الإجتماعية التي تنجبهم
    Auf meinem Schreibtisch habe ich eine druckfrische Statistik. Open Subtitles أيها المفتش, على مكتبي هناك إحصائيات طازجة من الكمبيوتر
    Laut Statistik sind einige davon kleine Scheißer. Open Subtitles إنها إحصائيات أساسية لا بد أن بعضهم جبان و منتحب أنت غريب
    Denn ich habe diesen Freund, und er braucht eine Antwort oder eher eine Statistik, wie oft Gesellschaften die Ansprüche verweigern, falls der Verdacht besteht, dass der Versicherte Selbstmord beging. Open Subtitles وهو يبحث عن إجابة او إحصائيات على عدد المرات التي ترفض فيها أصحاب الدعوات إذا كان أي شك أن صاحب سند التأمين قد أنتحر
    Wenn Sie die Zahlen für weiter entwickelte Märkte betrachten, wie die Großbritannien, Deutschland etc., sind diese Zahlen noch niedriger. TED واذا أخذت نظرة على إحصائيات الدول المتقدمة كالمملكة المتحدة وألمانيا ستجد أن النسب أقل بكثير
    Blicken wir auf das Marktgeschehen mit einer detaillierten Aufstellung der Zahlen des Tages. Open Subtitles دعونا نلخص ملخص اليوم، لنشاط السوق." بحسابات مُفصلة.. إحصائيات اليوم..
    Als ich die Zahlen für meine Abteilung präsentiert habe,... hat Timmy gesagt: Open Subtitles عندما قدّمت إحصائيات قسمي،
    Das hier sind die berichtigten Statistiken der Irrenhäuser. Open Subtitles هذه هي إحصائيات مأوى المجانين غير المؤذين التي أعدنا تقديمها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus