Nun, ich kann einen psychiatrischen Berater her holen, aber nicht vor morgen früh. | Open Subtitles | حسناً، يمكنني إحضار استشارة نفسيّة إلى هنا، لكن ليس قبل صباح الغد |
Naja, du bist weg um Eiscreme zu holen und hattest dann ungeschützten Sex mit einer Serienkillerin. | Open Subtitles | حسناً، لقد خرجت من أجل إحضار الآيس كريم ومارست الجنس غير المحمي مع قاتله متسلسلة |
Es wirkt fast so, als ob man als Junge ein dümmliches Tier ist und wenn man ein Mädchen ist, sollte man besser seine Kriegskostüm mitbringen. | TED | الأفلام اليوم تقريبا تعاملك كما لو أنك ذكر بل حيوان بليد، و فيمما يخص الاناث ، ينبغي عليك إحضار زي المحارب الخاص بك. |
Oh, ich fürchte, du musst was mitbringen, ich hab kein Bier mehr. | Open Subtitles | حسنا. ولكن عليك إحضار البعض منها لأنني لا أملك إلا واحدة |
Sie scheint gefangen zu sein. Wir bringen das Gitter zu dir. | Open Subtitles | يبدو أن محتجزة هناك ، سيتوجب علينا إحضار الشبكية لك |
Wenn das unser regelmäßiger Unterschlupf sein soll, brauchen wir einen Festplattenrekorder. | Open Subtitles | إن كان هذا سيكون مخبأنا المعتاد فعلينا إحضار مسجّل رقميّ |
- Man kann dort keine Kamera mitnehmen. | Open Subtitles | هذا مخالف للقانون لا تستطيع إحضار الكاميرا إلى هناك |
Sie sind voller Menschen, die etwas für sich und andere tun, sei es Medikamente für ältere Nachbarn zu holen, Geschwistern Geld für die Telefonrechnung zu leihen oder von der Veranda aus auf die Nachbarskinder aufzupassen. | TED | إنها مليئة بأشخاص يعملون لأنفسم ومن أجل غيرهم، من إحضار الدّواء لكبار السن من الجيران، واقراض قريب لهم بعض المال لدفع فاتورة الهاتف، أو حتّى رعاية أطفال الحي ومراقبتهم من المنحدر الأمامي. |
- Ich kann bestimmt Hilfe holen. | Open Subtitles | بالتأكيد يمكني إحضار المساعدة حتى 5 رجال |
Mattie, könntest du bitte Mr. Garrison einen Drink holen? | Open Subtitles | أنا آسف ماتي , هل يمكن إحضار شراب للسيد جاريسون من فضلك ؟ |
Ich geb dir'n Bier aus und dann holen wir zusammen deinen Wagen ab. | Open Subtitles | أسمح لى بشراء لك جعة، ثم سأساعدك فى إحضار سيارتك |
Kinder konnten ihre Zeichnungen mitbringen und diese im Laden auf Zuckerplatten drucken lassen für die Spitze ihres Geburtstagskuchens. | TED | ويستطيع الأطفال إحضار رسومات وجعل المتجر يطبعها على لوحة سكر لوضعها فوق كعكة عيد الميلاد. |
Ich wollte vino mitbringen, aber ich hab's vergessen. | Open Subtitles | كنتُ أنوي إحضار زجاجة نبيذ لكن لم تسنح لي الفرصة |
Soll ich deinem Dad 'ne Flasche mitbringen? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنه عليَّ إحضار واحداً لوالدكِ؟ |
Nach all den Protesten konnten wir die Regierung endlich an den Verhandlungstisch bringen. | Open Subtitles | بعد كل إحتجاجاتنا أصبحنا قادرين أخيراً على إحضار الحكومة للتفاوض على الطاولة |
Zudem kannst du nicht mal eben deine Cop-Groupies ins Studentenwohnheim bringen. | Open Subtitles | وأيضاً لا يمكنك إحضار وفد من جماعة الشرطة إلى غرفةسكنك |
Ich muss die Sachen meines Mannes in die Trocken- reinigung bringen. | Open Subtitles | أريد إحضار غسيل زوجي الجاف هل تحوله لي خلال ساعة؟ |
Sie weigert sich, die Kinder mitzubringen... außer wir ziehen uns an. | Open Subtitles | ترفض إحضار الأطفال إلا إذا ارتدينا ملابس |
Ich hole noch etwas Holz. | Open Subtitles | شكراً, أيها السيدات حسناً, علي إحضار بعض الخشب |
Ich werde zusehen, dass wir mehr Agenten für die Befragungen bekommen. | Open Subtitles | سأرى إن كان من الممكن إحضار المزيد من العملاء للبحث. |
Ich hätte Ihnen diese Information besorgen können, ohne die O.P.R. zu alarmieren. | Open Subtitles | كان بوسعي إحضار هذه المعلومات لك دون استنفار مكتب المسؤولية المهنية |
- Bring den Kindern ein Geschenk mit. - Schon kapiert. | Open Subtitles | تعرف، إحضار هدية لأطفالك و أمور الآباء تلك |
Waren kommen von weither und werden noch weiter weggebracht... dass eröffnet uns eine neue Welt. | Open Subtitles | إحضار البضائع من أماكن بعيدة وإرسالهم إلى أماكن أبعد إنه يفتح الآفاق لعالم جديد |
Wir müssen unterwegs Harolds Wäsche abholen. | Open Subtitles | لعلّنا نتمكن من إحضار ملابس هارولد في طريقنا. |