- Das reicht, Bowers! Verschwinde! - Du stotternder Freak. | Open Subtitles | أنت خلال الأكواخ إخرجْ انت يا متئتئ |
Verschwinde, bevor es dunkel wird. | Open Subtitles | إخرجْ قَبْلَ أَنْ تُظلّمُ اللّيلة. |
Verschwinde, solange du kannst. | Open Subtitles | إخرجْ بينما أنت يُمْكِنُ أَنْ. |
Raus aus dieser kalten, zugigen Stadt, sich vom Wind davontragen lassen, | Open Subtitles | إخرجْ من هذه المدينةِ العاصفةِ الباردةِ، إمسكْ ذلك الجدولِ النفّاثِ... |
Kommen Sie schon, Raus aus den Federn. | Open Subtitles | إخرجْ من الفراش. تعال، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ هو. هنا نَذْهبُ. |
Verschwinden Sie. | Open Subtitles | إخرجْ. إذهبْ، يَذْهبُ! |
Steig aus dem Wagen. | Open Subtitles | لا تُتحرّكْ! إسكتْ! إخرجْ من السيارةِ. |
Los, Aussteigen. Aussteigen. | Open Subtitles | إخرجْ من السيارةِ إخرجْ من السيارةِ! |
Verschwinde da, bevor dich der Dieb sieht. | Open Subtitles | إخرجْ من هناك قَبْلَ أَنْ يَراك اللصَّ. |
Geh. Verschwinde hier. | Open Subtitles | ارحل إخرجْ من هنا |
Verschwinde hier, Mann. | Open Subtitles | إخرجْ من هنا، رجل. |
Und das ist mein Haus, Verschwinde. | Open Subtitles | هذا بيتِي، إخرجْ من هنا. |
Verschwinde aus meinem Büro! | Open Subtitles | إخرجْ من مكتبِي! |
Verschwinde! | Open Subtitles | إخرجْ من هنا. |
Verrückter Vogel. Raus hier, sie brauchen dich. | Open Subtitles | الطائر لونى إخرجْ من هنا انهم يحتاجونك |
Raus. Sie mit lhren dreckigen Lügen. | Open Subtitles | إخرجْ بأكاذيبِكَ القذرةِ |
Los Raus! | Open Subtitles | إخرجْ من الماءِ،من فضلك. |
Verschwinden Sie. | Open Subtitles | إخرجْ من هنا. |
Verschwinden Sie! | Open Subtitles | إخرجْ |
Steig aus und schieb. | Open Subtitles | إخرجْ وإدفعْ. |
Aussteigen! | Open Subtitles | إخرجْ من السيارةِ! |
Steigen Sie aus dem Wagen aus. | Open Subtitles | دي . ! إخرجْ من السيارةِ! |