"إخرجْ" - Translation from Arabic to German

    • Verschwinde
        
    • Raus
        
    • Verschwinden
        
    • Steig aus
        
    • Zeigt euch
        
    • Aussteigen
        
    • Steigen Sie aus
        
    - Das reicht, Bowers! Verschwinde! - Du stotternder Freak. Open Subtitles أنت خلال الأكواخ إخرجْ انت يا متئتئ
    Verschwinde, bevor es dunkel wird. Open Subtitles إخرجْ قَبْلَ أَنْ تُظلّمُ اللّيلة.
    Verschwinde, solange du kannst. Open Subtitles إخرجْ بينما أنت يُمْكِنُ أَنْ.
    Raus aus dieser kalten, zugigen Stadt, sich vom Wind davontragen lassen, Open Subtitles إخرجْ من هذه المدينةِ العاصفةِ الباردةِ، إمسكْ ذلك الجدولِ النفّاثِ...
    Kommen Sie schon, Raus aus den Federn. Open Subtitles إخرجْ من الفراش. تعال، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ هو. هنا نَذْهبُ.
    Verschwinden Sie. Open Subtitles إخرجْ. إذهبْ، يَذْهبُ!
    Steig aus dem Wagen. Open Subtitles لا تُتحرّكْ! إسكتْ! إخرجْ من السيارةِ.
    Los, Aussteigen. Aussteigen. Open Subtitles إخرجْ من السيارةِ إخرجْ من السيارةِ!
    Verschwinde da, bevor dich der Dieb sieht. Open Subtitles إخرجْ من هناك قَبْلَ أَنْ يَراك اللصَّ.
    Geh. Verschwinde hier. Open Subtitles ارحل إخرجْ من هنا
    Verschwinde hier, Mann. Open Subtitles إخرجْ من هنا، رجل.
    Und das ist mein Haus, Verschwinde. Open Subtitles هذا بيتِي، إخرجْ من هنا.
    Verschwinde aus meinem Büro! Open Subtitles إخرجْ من مكتبِي!
    Verschwinde! Open Subtitles إخرجْ من هنا.
    Verrückter Vogel. Raus hier, sie brauchen dich. Open Subtitles الطائر لونى إخرجْ من هنا انهم يحتاجونك
    Raus. Sie mit lhren dreckigen Lügen. Open Subtitles إخرجْ بأكاذيبِكَ القذرةِ
    Los Raus! Open Subtitles إخرجْ من الماءِ،من فضلك.
    Verschwinden Sie. Open Subtitles إخرجْ من هنا.
    Verschwinden Sie! Open Subtitles إخرجْ
    Steig aus und schieb. Open Subtitles إخرجْ وإدفعْ.
    Aussteigen! Open Subtitles إخرجْ من السيارةِ!
    Steigen Sie aus dem Wagen aus. Open Subtitles دي . ! إخرجْ من السيارةِ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more