Woher weiss man also, wer in der Familie die Grippe hat, wenn jeder Tamiflu nimmt? | TED | إذن فكيف يمكنك معرفة من المصاب بالإنفلوانزا في عائلتك إذا كان الجميع يتناولون التاميفلو؟ |
wenn jeder von uns auf einem Rosenbett träumen würde, hätten wir darüber keine so interessanten Gespräche. | TED | إذا كان الجميع يتخيل على سرير من الورود، نحن لن يكون لنا محادثات مثيرة للإهتمام حول هذا الموضوع. |
wenn jeder im Land einschließlich der Regierung alle seine Schulden abzahlen würde, wäre kein einziger Dollar mehr in Umlauf. | Open Subtitles | ولذلك ، إذا كان الجميع في البلاد بما فيها الحكومة قادراً على سداد جميع الديون لنيبقىهناكدولارواحد فيالتداول. |
Wenn alle bereit sind, können wir anfangen. | Open Subtitles | إذا كان الجميع مستعد سأبدأ بالعملية مستعدون |
Gut, Wenn alle bereit sind, fahren wir fort. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان الجميع على استعداد ... دعونا المضي قدما. |
Wenn niemand um ihren Zustand weiß, dann weiß auch niemand, dass Liam und Shirley... | Open Subtitles | إذا كان الجميع يجهلون حالتها |
Das entspricht fast der Anzahl Menschen auf der Erde. wenn jeder auf der Erde ein eigenes Auto besitzen würde – | TED | وهذا يساوي تقريبا عدد الناس في الأرض. حتى إذا كان الجميع في الأرض يمتلكون سياراتهم الخاصة - |
Wenn alle haben, was Sie benötigen, geleitet Jake Sie hinaus. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان الجميع لديهم ما يحتاجونه |
Wenn niemand um ihren Zustand weiß, dann weiß auch niemand, dass Liam und Shirley... | Open Subtitles | إذا كان الجميع يجهلون حالتها |