"إذا كان الجميع" - Traduction Arabe en Allemand

    • wenn jeder
        
    • Wenn alle
        
    • Wenn niemand
        
    Woher weiss man also, wer in der Familie die Grippe hat, wenn jeder Tamiflu nimmt? TED إذن فكيف يمكنك معرفة من المصاب بالإنفلوانزا في عائلتك إذا كان الجميع يتناولون التاميفلو؟
    wenn jeder von uns auf einem Rosenbett träumen würde, hätten wir darüber keine so interessanten Gespräche. TED إذا كان الجميع يتخيل على سرير من الورود، نحن لن يكون لنا محادثات مثيرة للإهتمام حول هذا الموضوع.
    wenn jeder im Land einschließlich der Regierung alle seine Schulden abzahlen würde, wäre kein einziger Dollar mehr in Umlauf. Open Subtitles ولذلك ، إذا كان الجميع في البلاد بما فيها الحكومة قادراً على سداد جميع الديون لنيبقىهناكدولارواحد فيالتداول.
    Wenn alle bereit sind, können wir anfangen. Open Subtitles إذا كان الجميع مستعد سأبدأ بالعملية مستعدون
    Gut, Wenn alle bereit sind, fahren wir fort. Open Subtitles حسناً، إذا كان الجميع على استعداد ... دعونا المضي قدما.
    Wenn niemand um ihren Zustand weiß, dann weiß auch niemand, dass Liam und Shirley... Open Subtitles إذا كان الجميع يجهلون حالتها
    Das entspricht fast der Anzahl Menschen auf der Erde. wenn jeder auf der Erde ein eigenes Auto besitzen würde – TED وهذا يساوي تقريبا عدد الناس في الأرض. حتى إذا كان الجميع في الأرض يمتلكون سياراتهم الخاصة -
    Wenn alle haben, was Sie benötigen, geleitet Jake Sie hinaus. Open Subtitles حسناً، إذا كان الجميع لديهم ما يحتاجونه
    Wenn niemand um ihren Zustand weiß, dann weiß auch niemand, dass Liam und Shirley... Open Subtitles إذا كان الجميع يجهلون حالتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus