Wenn du dich beeilst, kannst du derjenige sein. | Open Subtitles | إذا كنت على عجل، يمكنك أن تكون هذا الرجل. |
Wenn du dich irrst, landet ihr beide auf der Straße. | Open Subtitles | لأنه إذا كنت على خطأ، فستنتهوا كليكم في الشّارع. |
Die Ärztin nimmt sich lange für uns Zeit, aber Wenn du dich beeilst... | Open Subtitles | الطبيب الحفاظ على مكتب مفتوحة في وقت متأخر بالنسبة لنا، ولكن إذا كنت على عجل... |
Ich sitze hier im Restaurant und wollte wissen, ob Sie schon unterwegs sind. Es ist jetzt 20.20 Uhr. | Open Subtitles | وأنا فقط أتسائل إذا كنت على طريقك إنها الـ 8: |
Mir egal, ob Sie live senden. Schalten Sie sofort ab. | Open Subtitles | أنا لا أهتم إذا كنت على الهواء أغلقه ، الآن |
Wenn du dich ergeben willst, werde ich dich in die Einrichtung bringen, wo Sameen Shaw festgehalten... | Open Subtitles | إذا كنت على استعداد للاستسلام، وسوف يأخذك إلى مرفق حيث السمين شو يجري... |
Wenn du dich irrst, wirst du mich beschützen? | Open Subtitles | إذا كنت على خطأ، هل ستحميني؟ |
Wenn du dich irrst, sind wir tot. | Open Subtitles | إذا كنت على خطأ، أننا أموات. |
Ich weiß nicht, ob Sie es wissen, aber die Idee, den Kühlschrank zu sprengen, stammt aus einer frühen Version des ersten Films. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت على دراية بذلك، لكن هذه الفكرة، السلاح النووي الشيء الثلاجة، جاء فعلا من مشروع في وقت مبكر من الفيلم الأول. |
Ich... war mir nicht sicher, ob Sie's wissen, aber anscheinend nicht. | Open Subtitles | في الواقع، I. .. كان II لست متأكدا مما إذا كنت على علم، ولكن لا أظن . |
Ich weiß nicht, ob Sie es wissen, aber hier gab es kürzlich einige Fälle von Kolibakterien. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت على علم لكن هناك عدة حالات لمرض الـ "إيكولاي" في المنطقة مؤخرًا إيكولاي: بكتيريا معُعدية تُصيب الجهاز الهضمي |