in Bekräftigung ihrer Resolution 61/279 vom 29. Juni 2007, | UN | إذ تعيد تأكيد قرارها 61/279 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، |
in Bekräftigung ihrer Resolution 60/7 vom 1. November 2005, | UN | إذ تعيد تأكيد قرارها 60/7 المؤرخ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، |
in Bekräftigung ihrer Resolution 54/204 vom 22. Dezember 1999, | UN | إذ تعيد تأكيد قرارها 54/204 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1999، |
in Bekräftigung der Charta der Vereinten Nationen, namentlich der darin verankerten Grundsätze und Ziele, | UN | إذ تعيد تأكيد ميثاق الأمم المتحدة، بما في ذلك المبادئ والأهداف الواردة فيه، |
in Bekräftigung der in der Charta der Vereinten Nationen verankerten Ziele und Grundsätze, | UN | إذ تعيد تأكيد المقاصد والمبادئ المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة، |
erneut erklärend, dass niemand der Folter oder anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe unterworfen werden darf, | UN | إذ تعيد تأكيد عدم جواز إخضاع أحد للتعذيب أو لغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، |
in Bekräftigung ihrer Resolution 56/24 V vom 24. Dezember 2001, | UN | إذ تعيد تأكيد قرارها 56/24 تاء المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، |
in Bekräftigung ihrer Resolution 55/182 vom 20. Dezember 2000 über internationalen Handel und Entwicklung, | UN | إذ تعيد تأكيد قراراها 55/182 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000، بشأن التجارة الدولية والتنمية، |
in Bekräftigung ihrer Resolutionen 56/242, 56/253 und 56/254 A bis C vom 24. Dezember 2001, | UN | إذ تعيد تأكيد قراراتها 56/242 و 56/253 و 56/254 ألف إلى جيم المؤرخة 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، |
in Bekräftigung ihrer Resolution 57/72 vom 22. November 2002, | UN | إذ تعيد تأكيد قرارها 57/72 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، |
in Bekräftigung ihrer Resolution 46/182 vom 19. Dezember 1991 über die stärkere Koordinierung der humanitären Nothilfe der Vereinten Nationen, | UN | إذ تعيد تأكيد قرارها 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991 بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، |
in Bekräftigung ihrer Resolution 46/182 vom 19. Dezember 1991 über die stärkere Koordinierung der humanitären Nothilfe der Vereinten Nationen, | UN | إذ تعيد تأكيد قرارها 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991 بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، |
in Bekräftigung ihrer früheren Resolutionen über die Universität der Vereinten Nationen, namentlich Resolution 57/267 vom 20. Dezember 2002, | UN | إذ تعيد تأكيد قراراتها السابقة المتعلقة بجامعة الأمم المتحدة، بما في ذلك القرار 57/267 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، |
in Bekräftigung ihrer Resolutionen 51/243 vom 15. September 1997, 52/234 vom 26. Juni 1998 und 53/218 vom 7. April 1999, | UN | إذ تعيد تأكيد قراراتها 51/243 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 1997، و 52/234 المؤرخ 26 حزيران/يونيه 1998 و 53/218 المؤرخ 7 نيسان/أبريل 1999، |
in Bekräftigung ihrer Resolution 46/182 vom 19. Dezember 1991 über die stärkere Koordinierung der humanitären Nothilfe der Vereinten Nationen, | UN | إذ تعيد تأكيد قرارها 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 1991 بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، |
in Bekräftigung ihrer Resolutionen 50/19 vom 28. November 1995, 52/171 vom 16. Dezember 1997 und 54/98 vom 8. Dezember 1999, | UN | إذ تعيد تأكيد قراراتها 50/19 المؤرخ 28 تشرين الثاني/نوفمبر 1995، و 52/171 المؤرخ 16 كانون الأول/ ديسمبر 1997، و 54/98 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 1999، |
in Bekräftigung der Ziele der Charta der Vereinten Nationen, | UN | إذ تعيد تأكيد أهداف ومقاصد ميثاق الأمم المتحدة؛ |
in Bekräftigung der in der Charta der Vereinten Nationen verankerten Ziele und Grundsätze, | UN | إذ تعيد تأكيد المقاصد والمبادئ المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة، |
in Bekräftigung der in der Charta der Vereinten Nationen verankerten Ziele und Grundsätze bezüglich der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit, | UN | إذ تعيد تأكيد المقاصد والمبادئ المجسدة في ميثاق الأمم المتحدة فيما يتعلق بصون السلام والأمن الدوليين، |
in Bekräftigung der zentralen Stellung der Generalversammlung als wichtigstes Beratungs-, richtliniengebendes und repräsentatives Organ der Vereinten Nationen, | UN | إذ تعيد تأكيد المكانة الرئيسية للجمعية العامة باعتبارها الجهاز الرئيسي للتداول وتقرير السياسات والتمثيل في الأمم المتحدة، |
erneut erklärend, dass die Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen gehalten sind, die Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen und ihren Verpflichtungen aus den verschiedenen internationalen Rechtsakten nachzukommen, | UN | إذ تعيد تأكيد أن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة عليها التزام بتعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية وحمايتها والوفاء بالالتزامات التي أخذتها على عاتقها بموجب مختلف الصكوك الدولية، |