| Tja, dann würde ich vielleicht für einen ehrlichen Arbeiter eine Ausnahme machen. | Open Subtitles | حسناً، لربما سأكون راغباً لجعل هُناك إستثناء بالأمر لأجل رجل يكدح. |
| Die meisten meiner Fotos wurden an Orten aufgenommen, die seit Jahrzehnten leer stehen, aber dieser hier ist eine Ausnahme. | TED | أغلب صوري كانت في الأماكن التي تم هجرها لعقود ولكن هذه إستثناء |
| Obwohl man hier vielleicht eine Ausnahme machen sollte. | Open Subtitles | مع ذلك في هذه الحالة , أنت قد تريد أن تقوم إستثناء |
| Im Namen der Höflichkeit können Ausnahmen gemacht werden. | Open Subtitles | يُمكن عمل إستثناء للمجاملات المُشتركة. |
| Ich kenne zwei, drei, die sind in Ordnung, aber das ist die Ausnahme. | Open Subtitles | أعرف منهم زوجين لا بأس بهما، لكن ذلك إستثناء. |
| Er sagte, es war das beste schriftliche Angebot, das er je gesehen hat. ausnahmslos. | Open Subtitles | .. أخبرني أنه كان أفضل عرض مكتوب قد رآه من قبل ، بلا إستثناء |
| und es ist oft davon die Rede, wie sehr diese Konferenz das Leben verändern kann, sowohl für die Redner wie für die Teilnehmer, und ich bin keine Ausnahme. | TED | وكثر الحديث عن كيف استطاع هذا المؤتمر أن يغير حياة الكثير لكل من المتحدث والمستمع,و لست إستثناء |
| Machen Sie diesmal bitte eine Ausnahme? | Open Subtitles | أنا لا افعل هذا ابداُ لكنى أَطلب مِنك عمل إستثناء هذه المرهِ |
| Apophis wäre enttäuscht, wenn es für mich eine Ausnahme gäbe. | Open Subtitles | أبوفيس سيخاب أمله فيّ لو كان هناك إستثناء لي. |
| Machen Sie doch eine Ausnahme für eine alte Freundin. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك يمكنك صنع إستثناء لصديق قديم |
| Sie würden eine Ausnahme machen. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه سيكون هناك إستثناء في هذه الحالة, |
| Aber heute machst du eine Ausnahme, denn ich stand den ganzen Tag am Herd. | Open Subtitles | .. ولكن الليلة إستثناء لأنني كنت أطهو طوال اليوم |
| Wie wär's, wenn Sie für den Neuen heute Abend eine Ausnahme machen? | Open Subtitles | ليس الكثير من الوقت ما رأيكِ الليلة؟ , عليكِ أن تعملي إستثناء للرجل الجديد |
| C.T., MRT, aber Sie sind der höflichste Patient, den ich die ganze Woche hatte, also werde ich eine Ausnahme machen. | Open Subtitles | تصوير مقطعي بالأشعة السينية تصوير بالرنين المغناطيسي ولكنّكَ أكثر مريض مؤدب رأيته طوال الأسبوع لذا، سأقوم بعمل إستثناء |
| Für dich sollen immer Ausnahmen gelten. | Open Subtitles | -تتوقعين أن هناك إستثناء لكِ |
| Es gibt Ausnahmen. | Open Subtitles | هناك إستثناء |
| Keine Ausnahmen. | Open Subtitles | بدون إستثناء. |
| Ich kenne zwei, drei, die sind in Ordnung, aber das ist die Ausnahme. | Open Subtitles | أعرف منهم زوجين لا بأس بهما، لكن ذلك إستثناء. |
| Jetzt, wo er identifiziert ist, gilt nicht mehr die Ausnahme für die öffentliche Sicherheit. | Open Subtitles | الآن بعدما تمّ الكشف عن هويّته، إستثناء السلامة العامّة لمْ يعد مُطبّقاً. |
| Und er war ausnahmslos... der schönste Mann, den ich je gesehen hatte. | Open Subtitles | ولقد كان بدون إستثناء الرجل الأكثر جمالاً الذي قد رأيته من قبل |
| Er darf keine Besucher empfangen. Sie machen keine Ausnahme. | Open Subtitles | سياستهم ، بدون إستثناء ، أنه ليس له الحق في الزيارات |