Komm endlich, hör auf hier 'rum zu trödeln. | Open Subtitles | هيا توقفِ عن إضاعة الوقت |
Hör auf zu trödeln, sonst kommen wir erst mitten in der Nacht an. | Open Subtitles | (بوبي)، توقف عن إضاعة الوقت وإلاّ لن نستطيع الوصول للكوخ قبل حلول الظلام |
Hör auf zu trödeln, oder ich lasse dich hängen! | Open Subtitles | كف عن إضاعة الوقت وإلا شنقتك! |
Die haben 28 Milliarden. Die können es sich leisten, Zeit zu verschwenden. - Und Sie können das nicht? | Open Subtitles | لأنهم يملكون 28 مليار دولار لذا يمكنهم إضاعة الوقت |
Anstatt hier Zeit zu verschwenden, solltest du wieder nach Hause kommen. | Open Subtitles | بدلا من إضاعة الوقت , لماذا لا تذهب المنزل في وقت سابق؟ |
Erstens erlaubt es uns bereits jetzt uns auf eine präventive, zustandsbasierte Instandhaltung einzustellen, was bedeutet, Maschinen zu reparieren kurz bevor sie kaputt gehen, ohne Zeit zu verschwenden sie nach einem bestimmten Zeitplan zu reparieren. | TED | حسنا أولا، أنها تتيح لنا بالفعل إلى التحول نحو الوقائية، وصيانة على حسب الحالة وهو ما يعني تصليح الآلات حتى قبل آن تنكسر دون إضاعة الوقت تقديم خدمة لهم في جدول زمني محدد |
Keine Zeit zum trödeln. | Open Subtitles | لا يمكننا إضاعة الوقت |
Private, Schluss mit trödeln und Würgen. | Open Subtitles | (برايفت)، توقف عن إضاعة الوقت. وحاول أن تصمت. |
Private, Schluss mit trödeln und Würgen. | Open Subtitles | (برايفت)، توقف عن إضاعة الوقت. وحاول أن تصمت. |
Wir können es uns nicht leisten, Zeit zu verschwenden. | Open Subtitles | ليس بإمكاننا إضاعة الوقت. |
Also hören wir auf, Zeit zu verschwenden. | Open Subtitles | فلنتوقف عن إضاعة الوقت |
Zeit zu verschwenden ist keine Alternative für mich, Michael. | Open Subtitles | (إضاعة الوقت ليس أحد خياراتي ، (مايكل |