Ihr gelang das, was ich nie schaffen konnte... ihn füttern. | Open Subtitles | لقد قامت بالتصرّف الوحيد الذي أستطع فعله أبدًا؛ إطعامه |
- Er hat Hunger, wir müssen ihn füttern. | Open Subtitles | علينا إطعامه لا يمكننى مساعدتك |
Magst du ihn füttern? | Open Subtitles | أتريدين إطعامه ؟ |
Es ist, als ob man einen Vogel mit kaputtem Flügel in einen Schuhkarton steckt und ihn mit einer Pipette füttert. | Open Subtitles | إنه مثل أخذ طائر بجناح مصاب و وضعه في صندوق أحذية و إطعامه بقطَّارة |
Der, den man füttert, gewinnt den Kampf. | Open Subtitles | الكلب الذى تختار إطعامه فى النهاية هو من يفوز بالمعركة |
Die Wahrheit ist, Ich liebe es ihn zu füttern, zu säubern, umzuziehen. | Open Subtitles | الحقيقة أنني أحب إطعامه و تنظيفة و تغيير ملابسه |
Oh, möchten Sie ihn füttern, Agent Cooper? | Open Subtitles | -أتريد إطعامه يا عميل "كوبر"؟ |
- Tom, darf ich ihn füttern? | Open Subtitles | -أيمكنني إطعامه يا (توم)؟ |
- Ich kann ihn füttern. | Open Subtitles | -بوسعي إطعامه |
All diese Umweltgifte und die Gifte aus der Nahrung, mit der man sie füttert, sammeln sich in ihrem Gewebe und werden an die Mutter weitergegeben und leider an das Kind, wenn man in der Schwangerschaft diese Produkte isst. | Open Subtitles | كل هذه السموم البيئية والسموم مِن الغذاء الذي يتمّ إطعامه لهم تتراكم في أنسجتهم وتنتقل إلى الأم |
Du weißt, wenn du aufhörst ihn zu füttern, musst du ihn auch nicht umziehen. | Open Subtitles | لو توقفتي عن إطعامه فلن تحتاجي إلى تغيير ملابسه |
Ich bin es leid, ihn zu füttern. | Open Subtitles | لقد سئمت من إطعامه إقتل الجرو |