meine Entschuldigung wegen gestern. | Open Subtitles | هذا إعتذاري إلى ماكس لهروبي منه ليلة أمس |
Wenn der Mann meine Entschuldigung annimmt, soll er kommen und mir meinen ersten echten Kuss geben. | Open Subtitles | إذا قبل هذا الرجل إعتذاري لقد طلبت منه الحضور ليقبلني القبلة الحقيقية الأولى |
Bin ich nicht in 15 Minuten zurück, hat sie meine Entschuldigung nicht angenommen. | Open Subtitles | .. لو لم أعد خلال 15 دقيقة فهذا يعني أنها لم تتقبل إعتذاري |
Jetzt, Verzeihung, aber Ihr seid ein verdammt hässlicher Scheißkerl... und ich möchte Euch lieber nicht mehr sehen. | Open Subtitles | والآن ، إعتذاري لك ولكنك حقير قبيح... وأفضل أن لا أرى وجهك ثانية. |
Ich will mich entschuldigen. Sie war den Streit nicht wert. | Open Subtitles | أريد أن أُقدّم إعتذاري . إنّها لا تستحقّ أن نتعارك من أجلها. |
Ich bitte um Entschuldigung, Du bist nur ein Kollateralschaden, das hat nichts mit dir zu tun. | Open Subtitles | خالص إعتذاري لكِ. ما دهاك ليس سوى ضررٍ ضمنيّ وما من ضغينة شخصية في هذا الشأن. |
Natürlich. Ich entschuldige mich. - Sie werden diese Eröffnung bereuen. | Open Subtitles | بالطبع، أقدّم إعتذاري ستندم على تلك الإفتتاحية باللعب |
Ich hoffe, Sie nehmen meine Entschuldigung an und erlauben, dass ich Teil des heutigen freudigen Tages sein darf. | Open Subtitles | أدركت أني إرتكبت خطئية الغضب داخل الكنيسه و آمل أن تقبل إعتذاري |
Ich hatte keine Möglichkeit, Ihnen meine Entschuldigung zu übermitteln. | Open Subtitles | لم أملك الفرصة لاأراك قبل رحيلك حتى أنقل لك إعتذاري |
Ich verhielt mich falsch und hoffe, Sie nehmen meine Entschuldigung an. | Open Subtitles | تصرفت بطريقة سيئة مسبقاً وآمل أن تقبلي إعتذاري |
Nun, warum akzeptierst du nicht meine Entschuldigung, erhältst dein kostenloses T-Shirt... ich hoffe XS ist okay. | Open Subtitles | الآن، لماذا لا تقبلين إعتذاري و تستلمي قميصك المجاني آمل أن الحجم صغيرة يناسبك. |
Aber meine Entschuldigung und mein Mut würden etwas warten müssen. | Open Subtitles | ولكن على إعتذاري وشجاعتي الإنتظار. |
Und bitte akzeptieren Sie meine Entschuldigung, Mr. Noah. | Open Subtitles | وأرجو أن تتقبل إعتذاري يا سيدي |
Nimmst du meine Entschuldigung an? | Open Subtitles | هل تقبلين إعتذاري ؟ |
Tut mir leid, Yorish. Verzeihung. | Open Subtitles | (أنا آسف يا (يوريش تقبل إعتذاري المتواضع |
Mr. Präsident, ich wollte wirklich -- ich bitte um Verzeihung, Professor Mason. | Open Subtitles | ...سيادة الرئيس أنا فعلاً أُقدم إعتذاري أُستاذ "مايسون" |
- Verzeihung. | Open Subtitles | - - إقدام إعتذاري |
Bitte entschuldigen Sie, aber es war nötig, um den Verdacht zu bestätigen. | Open Subtitles | أرجوك تقبل خالص إعتذاري أيها العقيد لكن كان من الضروري تأكيد شكوكي |
Bitte entschuldigen Sie. Er wird nicht mehr stören. | Open Subtitles | إعتذاري حضرة المدير لن يقوم بإزعاجك ثانية |
Nun, ich möchte mich für Latnoks bedauerliches Vorgehen in der Ballnacht entschuldigen. | Open Subtitles | إسمعوا، أقدم إعتذاري بخصوص تصرفات اللاتنوك في ليلة حفل التخرج |
Mein Fehler, Mr. President. Ich bitte Sie um Entschuldigung. | Open Subtitles | هذا خطئي سيدي الرئيس، أرجو أن تقبل إعتذاري. |
Ich bitte um Entschuldigung. Ich sehe, dass es ein Fehler war herzukommen. | Open Subtitles | اُقدم إعتذاري ، أستطيع أن أرى أنني كُنت مُخطئاً للقدوم إلى هُنا |
Wie auch immer... Ich entschuldige mich. | Open Subtitles | مهما يكن، إنني أقدم إعتذاري لك. |
Hör zu, ich entschuldige mich bei allen und gebe alles zurück. | Open Subtitles | أنظري، سأتوقّف. سأقدم إعتذاري للجميع، -وأعيد كلّ شيء . |