Wenn er morgen nicht auftaucht, lasse ich das Becken leeren. | Open Subtitles | إذا لم تظهر جثته غداً سأتدبر أمر إفراغ المسبح |
Die Kostüme der Eiskunstläufer im Fernsehen, das Parkett mit Pantoffeln wienern, ihre Handtasche leeren sie gründlich reinigen und alles wieder einräumen. | Open Subtitles | تلميع ارضية الباركيه إفراغ حقيبة يدها وتنظيفها |
Wenn man ein Gebäude leeren will, ist der Feueralarm nutzlos. | Open Subtitles | إن أردت إفراغ بناية سحب جرس الحريق عديم الفائدة |
Diese Idee ist genauso gut, wie die Schatzkammer leer zu räumen. | Open Subtitles | تلك الفكرة تقريبا جيدة، إفراغ الغرفة المُحكمة |
Wechsle die Laken, wasch die Kleider, schrubb den Boden, leer den Nachttopf, bürste mir das Haar! | Open Subtitles | تغيير الملاءات، غسيل ملابسي، تنظيف الأرض، إفراغ المبولة، تصفيف شعري |
Ich bin mit meinem Zimmer auspacken fertig. | Open Subtitles | أنهيت إفراغ أغراضي بالغرفة أتحتاجين مساعدة؟ |
Große Stücke von der Tapete abreißen, seine Schuhe in einer Reihe aufstellen und sie sorgfältig polieren, seinen Werkzeugkasten ausleeren, ihn gründlich reinigen und dann alles wieder einräumen. | Open Subtitles | تقشير أشرطة كبيرة من أوراق الحائط وترصيص أحذيته وهي تلمع مشرقة كذا و إفراغ صندوق عدته |
Sie verlangten von mir, deren Eimer zum Scheißen zu leeren. Ich sagte denen, sie sollen zurück- weichen, aber sie hielten daran fest,... schrien mich an,... warfen Dinge. | Open Subtitles | هم طلبوا مني إفراغ أسطل تغوطهم أخبرتهم بالتراجع لكنهم لن يفعلوا |
Fegen Sie Ihre Abteile sauber. leeren Sie alle Mülleimer. | Open Subtitles | .تفتيشأسفلكُلّالمقصورات .إفراغ كل المُهملات |
Die Tiere, die leeren Häuser, die verlassenen Autos. | Open Subtitles | الحيوانات .. إفراغ المنازل التخلي عن .. السيارات. |
Denn du kannst reden soviel du willst, und hart arbeiten und ins Zeug legen, kannst du mehr Urinbeutel leeren als der nächste Kerl. | Open Subtitles | لأنه يمكنك قول كل ما تريدينه والعملبجد،ونشاط، يمكنك إفراغ أكياس بول أكثر من الشخص التالي. |
Oder du könntest die Milch wegschütten und einen leeren Karton da reinstellen, sodass du dir denkst: | Open Subtitles | إفراغ الحليب وبعدها يكون هناك علبة فارغة فقط, أعني |
Wir können das Becken nicht leeren. Das weißt du doch. | Open Subtitles | لا يمكننا طلب إفراغ المسبح حاولى التفهم |
leer deine verdammten Taschen aus. | Open Subtitles | إفراغ جيوب الداعر الخاص بك. افعلها الآن. |
Ich finde, wir sollten sein Zimmer leer räumen. | Open Subtitles | علينا إفراغ تلك الغرفة من محتوياتها. |
Am Ende der Woche, Alicia, oder du kannst gleich deinen Schreibtisch leer machen. | Open Subtitles | نِهَايَة ألأُسبوع، (أليشيا) أَويمكنكِ إفراغ مكتبك الآن |
Sogar seine Taschen sind leer. | Open Subtitles | حتى أنّه تمّ إفراغ جيوبه. |
Niemand hätte das Konto leer räumen können außer Helen und mir. | Open Subtitles | حسناً، بالتأكيد لا أحد كان ينبغي أن يكون قادراً على إفراغ هذا الحساب المصرفي عدا نفسي و (هيلين) |
Vergib mir das Durcheinander. Ich hasse auspacken. | Open Subtitles | عذرًا على الفوضى، أكره إفراغ الحقائب |
Ja, ich würde lieber mal mein ganzes Zeug auspacken. | Open Subtitles | أجل، سأحب إفراغ كل هذه الخردة. |
Olivia, könntest du für mich deine Taschen ausleeren? Alles, bitte. Ich fand diese auf dem Boden der Fahrerseite. | Open Subtitles | أوليفيا , هل يمكنك إفراغ جيوبك من أجلي ؟ كل شيء , من فضلك وجدت هذه على أرضية جهة السائق |
Wir müssen den Pool ausleeren, Conrad. | Open Subtitles | (علينا إفراغ البركة (كونارد عليكم أن تخرجوا منها |