ويكيبيديا

    "إقناعهم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sie überzeugen
        
    • davon überzeugen
        
    • sie zu überzeugen
        
    • sie überzeugt
        
    • überzeugen müssen
        
    Ja, ich glaube, ich kann sie überzeugen. Lassen Sie es mich versuchen. Open Subtitles نعم , أعتقد أن بأمكانى إقناعهم بذلك دعنى أحاول
    Man muss Sie auf seine Seite ziehen, sie überzeugen, dass man ihren Kundenservice benötigt. Open Subtitles تحتاج للحصول عليهم الى جانبك إقناعهم بأنك شخص
    Wenn Sie verhaftet sind, angeklagt und verurteilt, könnte ich sie vielleicht davon überzeugen, dass der Gerechtigkeit Genüge getan wurde. Open Subtitles إذا أُعتقلت و تم إدانتك و محاكمتك ربما أستطيع إقناعهم أن العدالة أخذت مجراها
    Frau Lampert, ich würde zu gern sehen, wie Sie sie davon überzeugen. Open Subtitles سيدة "لامبـرت" , أود رؤيتك وأنتِ تحاولين إقناعهم بذلك
    Wenn Sie mir helfen, sie zu überzeugen, dass alles, was wir getan haben, notwendig war. Open Subtitles إن ساعدتَني في إقناعهم بأنّ كلّ ما فعلناه هو الضّروريّ.
    - Keine Idee, wie man sie überzeugt, aber... Open Subtitles -يمكننا إقناعهم لا .. -إخبارهم قد يكون خطر
    - Ich werde sie überzeugen müssen. Open Subtitles سيتحتّم علي إقناعهم
    Vielleicht kann ich sie überzeugen, eine Woche zu bleiben. Open Subtitles ربما أستطيع إقناعهم بالبقاء أيام نهاية الاسبوع
    Wir können unsere Klienten zusammen in einen Raum bringen, du kannst ihnen sagen, dass du falsch gelegen hast, und wir können sie überzeugen, doch zu fusionieren. Open Subtitles بإمكاننا أن نجمع موكلينا في غرفة مع بعضهم بإمكانك إخبارهم انك كنت مخطئة و بإمكاننا إقناعهم بالعودة للدمج
    Ich verstehe ja, dass es nicht leicht ist, schon gar nicht ideal, aber wir müssen sie überzeugen, eine Aussage zu machen, Open Subtitles الآن ، اعلم إن هذا ليس سهلاً، أو حتى مثالى. ولكن لابد من إقناعهم بإدلاء بيان،
    Und wenn ich sie überzeugen soll, zu bleiben, muss ich wissen, worum es hier wirklich geht. Open Subtitles و إذا أردت إقناعهم بالبقاء فيجب أن أعرف لماذا كل هذا
    Wenn wir sie überzeugen wollen, sich mit dir zu verbünden, müssen wir ihr Verständnis, von dem wer du bist und was du bist, komplett neu definieren. Open Subtitles إذا أردنا إقناعهم للتحالف معكم، سنحتاج لإعادة تعريف كاملة لفهمهم حيال من تكون، وماذا تكون
    Du musst sie davon überzeugen, mir zu gehorchen. Open Subtitles يجب عليك إقناعهم بأن يصغيا لكلامي
    Ich hoffe, du kannst sie davon überzeugen. Open Subtitles آمل أن تتمكن من إقناعهم من ذلك
    - Du denkst wirklich, du kannst sie ... davon überzeugen, daß wir hier Schiffbruch erlitten haben? Open Subtitles -أتعتقد حقّاً أنّ بوسعكَ إقناعهم بتحطّم سفينتنا؟
    Die wurden gelinkt und wollen Gerechtigkeit, aber ich bin nicht derjenige, der sie gelinkt hat, also müssen wir sie davon überzeugen, dass... Open Subtitles لقد تم الإيقاع بهم، ويريدون العدالة لكنني لست من تسبب بهذا لهم ...لذا نحن بحاجة إلى إقناعهم أنني
    Ich denke es ist nun zu spät, zu versuchen sie davon überzeugen Open Subtitles أفترض أن الوقت قد فات لمحاولة إقناعهم
    Das Dezernat war zufrieden, und ich habe aufgegeben, sie zu überzeugen. Open Subtitles لقد قبلت الـإدارة ذلك التفسير، وتوقفت عن محاولة إقناعهم.
    Wir fahren zurück zum Bunker und versuchen einfach, sie zu überzeugen, für immer dort zu bleiben? Open Subtitles نعود إلى القبو ونحاول إقناعهم بالبقاء هناك إلى الأبد؟
    Es war schwierig, sie zu überzeugen. Open Subtitles كان من الصعب إقناعهم بما قد يرونه
    Könnte sie überzeugt haben, ein Auge zuzudrücken. Open Subtitles لن يمكن إقناعهم بإغفال عيونهم
    Selbstverständlich nicht, du wirst sie überzeugen müssen. Open Subtitles حسنا، عملك هو إقناعهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد