ويكيبيديا

    "إلا إذا كان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Es sei denn
        
    • Außer es
        
    • Außer er
        
    • Sofern
        
    • Wenn es
        
    • Außer du
        
    Es sei denn Sie können einen kodierten Binärchip installieren und programmieren. Open Subtitles إلا إذا كان لديك من يمكنه تثبيت وبرمجة هذه الشريحة
    Blöde Strafe. Ich hasse harte Arbeit, Es sei denn sie ist für Streiche gedacht. Open Subtitles هذا العقاب الغبي ، أكره العمل المجهد إلا إذا كان على عمل المقالب
    Hey, ich kann echt nicht mit dir sprechen, Außer es geht um Lux. Open Subtitles مرحبا أمم لا استطيع ان اتحدث حقا إلا إذا كان عن لوكس
    Doch für den Umfang brauchst du Maßband oder Schnur, Außer es gäbe einen einfacheren Weg. TED لكن للحصول على محيط، فأنت بحاجة لشريط قياس أو قطعة من خيط، إلا إذا كان هناك طريقة أفضل.
    Außer er hat Aufputscher mit. ~ Well, as I was motivatin' over the hill ~ ~ Seen Maybelline in a Coupe de Ville ~ Open Subtitles إلا إذا كان لديه بعض المنبهات إنها سيارة جميلة حقاً
    Er ist nicht unser Problem, Sofern er nicht Steak- und Käsesandwiches vertickt. Open Subtitles إنّه ليس مشكلتنا، إلا إذا كان يبيع شرائح اللحم وشطائر بالجبن.
    Das Justizministerium kann neue Programme ausprobieren und es zahlt nur, Wenn es funktioniert. TED وزارة العدل أن تجرب برنامجا جديدا وكانوا يدفعون إلا إذا كان يعمل.
    Ruf mich nicht zu einem Notfall, Außer du hast einen ernsten... Open Subtitles لا تستدعيني بنداء الطوارئ إلا إذا كان لديك أمر جدي..
    Sie hat recht, Es sei denn, das hast du gerade gesagt. Open Subtitles إنها محقة , إلا إذا كان هذا ما قلته للتو
    Biologie kümmert sich nicht um das Design, Es sei denn, es funktioniert. TED الطبيعة لا تهتم بالتصميم إلا إذا كان يعمل.
    Sehr bald werden wir alle mausetot sein, aber die Probleme werden bestehen, Es sei denn, unsere Arbeit übernehmen Leute dort, wo wir aufgehört haben. TED قريبا جدا كلنا سنموت و نرحل، و لكن المشاكل ستبقى إلا إذا كان هناك أناس يستكملون بعد توقفنا
    Sagen Sie ihm, wir haben kein anderes. Es sei denn, er will die Hochzeitssuite. Open Subtitles أخبريه أن هذا هو المتاح إلا إذا كان يرغب فى جَناح العرسان
    Es sei denn, sein Verschwinden ist ein Gag, um für seine Autobiographie zu werben. Open Subtitles إلا إذا كان هذا الاختفاء مجرد ''حركة'' كي يتمكن من نشر سيرته الذاتية مستقبلاً
    Selten fand man zwei Wörter, die Sinn ergaben... nebeneinander stehen, Außer es war... ein Zufall. Open Subtitles ومن النادر العثور على كلمتين يكونان أي معنى، وهما متتاليتان إلا إذا كان من قبيل الصدفة
    Außer es spielt ein komplexeres Muster mit... ..wie ausgeprägte Geisteskrankheit. Open Subtitles ليس عادي, إلا إذا كان هناك نفسية معقدة بالعمل.. كمرض عقلي بارز.
    Oh, ja ich auch nicht, Außer es ist in Dingen wie Kuchen oder Keksen. Open Subtitles أجل, ولا أنا. إلا إذا كان بداخل الكعك و تلك الأشياء
    Nebenbei. Niemand baut Fallen, Außer er hat etwas, was er beschützen will. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك, الناس لا يبنون الأفخاخ إلا إذا كان هناك شيء يستحق الحماية
    Keiner entscheidet sich am St. Patricks Day dazu trocken zu werden, Außer er muss. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يختار أن يكون هادئا في عيد القديس باتريك إلا إذا كان مجبرا أنت
    Es tut mir leid, aber niemand geht da rein, Außer er ist ein Familienangehöriger. Open Subtitles أنا آسف، ولكن لا أحد يدخل إلى هناك إلا إذا كان أحد أفراد العائلة
    Sofern er nicht gefunden werden sollte. Open Subtitles إلا إذا كان من المفترض ألا يتم العثور عليه
    Nun, als dein zweitbester Freund – Sofern du mir nicht irgendwas verschwiegen hast, denn wir wissen ja, dass du gut darin bist, anderen Leuten etwas zu verheimlichen –, würde ich wollen, dass du es mir sagst, okay? Open Subtitles حسنــا ،، بصفتي صديقي المفضل الثاني إلا إذا كان لديك شخصا آخر لم تخبرنا به نعلم أنك بارع في إخفاء الناس
    Ich schätze nicht, Wenn es dir Löcher in den Magen frisst. Open Subtitles لا انصحكِ بذلك .. إلا إذا كان يأكل معدتكِ ويجوفها
    Wer verwahrt so viel Geld in einer Tüte, Wenn es nicht schmutzig ist? Open Subtitles من يحتفظ بهذا الكم من المال في كيس إلا إذا كان حراماً.
    Außer du denkst, der große Oogway irrte sich und du bist kein Drachenkrieger. Open Subtitles إلا إذا كان اوجوي مُخطئاً وانت لست المُحارب التنين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد