Ja, man sollte die Dinge schätzen, die direkt vor einem sind. | Open Subtitles | أجل يجعلك تعير إنتباهك إلى الأشياء التي هي أمامك تماماً |
Er hat die Geschwindigkeit nicht erwähnt. Das Auge ist in steter Bewegung, es bewegt sich hin und her, schaut andere Augen an, Nasen, Ellbogen, betrachtet interessante Dinge der Umgebung. | TED | لم يذكر السرعة . عينك بإستمرار في حركة تتحرك , تنظر إلى العيون , الأنف, المرفقين تنظر إلى الأشياء المهمة في ا لعالم |
und es brachte mir Klarheit über die Dinge, die mir jetzt im Leben wichtig sind. | TED | و جلبت الوضوح إلى الأشياء ذات المغزى في حياتي الآن. |
Und Netzwerke erschweren dies den Menschen, denn sie steuern die Aufmerksamkeit auf Dinge, die für das Netzwerk wertvoll sind. | TED | و الشبكات تصعب على الناس فعل ذلك لأنه يدفع بالاهتمام إلى الأشياء التي تهتم بها الشبكة |
Und oft betrachte ich Dinge, als wären sie Essen. | TED | وغالبا ما أنظر إلى الأشياء على أنها طعام. |
Und dann machte ich Bekanntschaft mit einer Art, Dinge zu betrachten, die das wirklich von Grund auf geändert hat. | TED | و عندها توصلت إلى طريقة أخرى للنظر إلى الأشياء و التي غيرت ذلك المفهوم من أساسه. |
Die Dinge von allen Seiten betrachten, das spürst du nicht so wie ich. | Open Subtitles | عندما تنظر إلى الأشياء بعينيك. ولكنك لا تشعر بالأشياء مثلي. |
Die verschiedenen Dinge, die wir erwähnten, ergeben die möglichkeit, | Open Subtitles | بالإضافة إلى الأشياء المتنوعة الأخرى التي ذكرناها تجعل من المحتمل جداً |
Die verschiedenen Dinge, die wir erwähnten, ergeben die Möglichkeit, | Open Subtitles | بالإضافة إلى الأشياء المتنوعة الأخرى التي ذكرناها تجعل من المحتمل جداً |
Wie Dinge auf uns wirken, hängt von unserer Verfassung ab. | Open Subtitles | يعتمد الأمر على حالك و مزاجك حين تنظر إلى الأشياء |
Und dann glauben sie die netten Dinge, die ich über dich verbreite. | Open Subtitles | هم سيستمعون إلى الأشياء اللطيفة أقولها عنك |
Weil das nicht zu dir passt. Du siehst die Dinge nie bloß so, wie sie sind. | Open Subtitles | لأن هذه ليست إحدى حكاياتك، لا تنظر أبداً إلى الأشياء لحقيقتها |
Nun, es hilft sehr, Dinge aufzulisten, die wir nicht haben. | Open Subtitles | حسناً، من المفيد الاستماع إلى الأشياء التي لا نملكها |
Wir müssen unsere Sicht der Dinge, der Welt verändern. | Open Subtitles | ويصدقفيالأفعال، الأفعال الإيجابية. تغيّر الطريقة التي ننظر بها إلى الأشياء. تغيير الطريقة التي ننظر بها إلى عالمنا. |
Ich denke, das wäre eine schreckliche Idee, angesichts der scheußlichen Dinge, die sie das letzte Mal zu mir gesagt hat. | Open Subtitles | أعتقد أن ذالك سيكون فكرةً مروعة بالنظر إلى الأشياء المريعة التي قالتها لي في آخر مرة تحدثنا فيها |
Er tut das, damit er die Dinge nicht mehr braucht, die er nicht haben kann. | Open Subtitles | يتكيف, لكي لا يحتاج إلى الأشياء التي لا يستطيع الحصول عليها. |
Glaubst du, wir freuen uns auf die Dinge die die Zukunft von uns fordern wird? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا نتطلع إلى الأشياء سيطالب منا في المستقبل؟ |
Sie sah Dinge an, als wüsste sie schon, wozu sie da sind. | Open Subtitles | إنها كانت تنظر إلى الأشياء كما لو إنها تعرفها. |
Ich bin also die Waffe, die sie auf Dinge richten kann, die ihr nicht gefallen? | Open Subtitles | إذًا ما أنا إلّا سلاح تصوّبه إلى الأشياء التي لا تروقها؟ |
Angesicht der Dinge, die du mir anvertraut hast, all die Dinge über deinen Sohn. | Open Subtitles | أنا أشك بهذا بالنظر إلى الأشياء التي كنت تخبريني بها حول إبنك |