ويكيبيديا

    "إليك في" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • dich in
        
    • bei dir
        
    • zu dir
        
    • zu Ihnen
        
    • Sie in
        
    • mit Ihnen
        
    • in deinem
        
    Ich bitte dich in Gottes Namen, sei vorsichtig, handle mit Bedacht! Open Subtitles . أتوسل إليك في اسم الله أن تحترص، كن معتدل،
    Ich sah dich in deiner Wiege, mit deinem kleinen, runzligen Gesicht, und liebte dich von Anbeginn. Open Subtitles نظرت إليك في فراشك إلى وجهك الصغير المتغضن وأحببتك من أول نظرة
    Ja, ich hätte mich früher bei dir melden sollen, aber ich... Open Subtitles أنت محق , كان يجب أن أأتي إليك في وقت سابق
    Als ich damals zu dir gekommen bin, vorher... Open Subtitles عندمـا أتيت إليك في تلك الليـلة تعلمين, من قبـل
    Sie sagten, wenn ich je was bräuchte, solle ich zu Ihnen kommen. Open Subtitles لقد قلت من قبل أنه إذا إحتجت إليك في أي وقت ستلبي طلبي
    In ein paar Wochen... werden Sie in irgendeinem Bezirk arbeiten,... zusammen mit 11 oder 12 Uniformierten, die sich alles bei Ihnen abschauen werden. Open Subtitles بعد بضعة أسابيع ستكون في مركز شرطة ما ولديك 11 أو 12 شرطياً يتطلّعون إليك في كلّ شيء
    Und ich hoffe, dass jemand vom "The Oxford English Dictionary" hier ist, weil ich nachher mit Ihnen sprechen will. TED وآمل أن يكون هنا شخص ما من قاموس أوكسفورد الإنكليزية ، لأنني أريد أن أتحدث إليك في وقت لاحق.
    Warum lässt du dich in deinem eigenen Haus von ihnen beleidigen? Open Subtitles يتنمرون ويسيئون إليك في منزلك. لماذا تتركهم يفعلون ذلك؟
    Ein böser Bulle. Er ist der, der dich in das Discount Inn eingecheckt hat. Open Subtitles إنه شرطي فاسد، هو الذي جاء إليك في فندق "ديسكاونت"
    Wenn ich dich in diesen Raum bringen könnte, dann... Open Subtitles ... إذا كان بأمكاني الوصول إليك في تلك الغرفة, ربما
    Und schau dich in deinem perfekten Anzug an. Open Subtitles وانظر إليك في تلك الحُلة الرائعة أتعرف؟
    Wir brauchen dich in Sachen Software. Open Subtitles نحن بحاجة إليك في قسم البرمجيّات.
    Die erste Streife war noch rechtzeitig bei dir. Open Subtitles وصلت الوحدة الأولى إليك في الوقت المناسب
    Ich bin in einer Minute bei dir. Alles in Ordnung, Kinder. Also schön, ist jeder im Bus und Ruhe auf den Plätzen, okay? Open Subtitles سآتي إليك في خلال دقيقة حسناً، الكل يركب في الباص ويلتزم الهدوء، حسناً؟
    Ein Rettungsteam wird bald bei dir sein. Open Subtitles سوف نجلب فريق إنقاذ إليك في أسرع وقت.
    Wir sind geschieden. Ich kann nicht Jedes Mal zu dir rennen wenn ich verängstigt bin. Open Subtitles نحن مطلّقان ، لا يمكنني ان أجري إليك في كل مرة أصاب بالخوف
    Die kommen zu dir zurück. Open Subtitles أنا واثق من أنهم سيعودون إليك في العام القادم
    Ich hätte früher zu Ihnen kommen sollen. Doch bei meiner Wählerschaft in Baltimore,... Open Subtitles أخطأت بعدم المجيئ إليك في وقت سابق لكن بتحصيلي لأصوات بالتيمور
    Der Präsident stößt im Monroe Room zu Ihnen. Open Subtitles سينضم الرئيس إليك في غرفة "مونرو" في نهاية الجولة.
    Aber es war wichtig, dass Sie länger geblieben sind, weil Sie ein unschätzbares Mitglied dieses Unternehmens sind, und ich brauche Sie in der Position, in der Sie sind. Open Subtitles لكنّي بحاجة إليك للعمل هُنا لوقت مُتأخّر لأنّك جزء هام مِن هذه الشركة أحتاج إليك في المنصب الحالي الذي تشغله.
    Dann werden sie definitiv mit Ihnen sprechen wollen. Open Subtitles هم بالتأكيد ل يريدوا ألتحدث إليك في ذلك الوقت إنطلق
    Ich bin zu dir auf die Brücke gekommen, und du hast dieses dämliche Grinsen in deinem Gesicht - Open Subtitles لقد انضممت إليك في ذلك الجسر ولديك تلك الإبتسامة العريضة الغبية على وجهك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد