ويكيبيديا

    "إننا بحاجة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wir brauchen
        
    • - Wir müssen
        
    Wir brauchen ein höheres Maß an emotionaler Agilität, um wahre Widerstandskraft und Entfaltung zu erlangen. TED إننا بحاجة إلى مستويات أكبر من المرونة العاطفية لتحقيق التكيّف الحقيقي والنجاح.
    Wir brauchen eine Liste der Gäste und aller, die Zugang zu den Karten haben. Open Subtitles إننا بحاجة لنسخة من مواعيد الحجز خاصّتك وقائمة بأيّ أحد لديه تصريح تعامل مع بطاقات الإئتمان
    Wir brauchen dringend eine Bleibe. Kein Hotel. Open Subtitles إننا بحاجة لمكان نبقى به لا يمكن أن يكون فندق
    Wir brauchen 20 Riesen. Open Subtitles ، إننا بحاجة لعشرين ألف لكنها قصّة طويلة
    - Wir brauchen eine Familie, Open Subtitles كلانا يتفق إننا بحاجة للقرب من عائلة إلي حد ما.
    So leicht ist das nicht... Wir brauchen noch Zeit. Open Subtitles إنها ليست بهذه السهولة، إننا بحاجة للمزيد من الوقتّ
    Ok, Wir brauchen eine Titelstory für heute Abend. Wer hat eine? Open Subtitles إننا بحاجة لعنوان لنشرة اليوم من سيقوله؟
    Egal, Wir brauchen ihn. Zumindest ein paar Tage noch. Open Subtitles في كلتا الحالتين، إننا بحاجة إليه على الأقل لبضعة أيام.
    Wir brauchen jeden, der anheuerte, einschließlich dir. Open Subtitles لذلك إننا بحاجة لكل من على السفينة ليكون مسلحًا بما فيهم أنت.
    Ein recht grobes Werkzeug. Wir brauchen was, wo wir den Druck genauer einstellen können. Open Subtitles إننا بحاجة لشيءٍ حسّاس كفاية لبذل كميّة قوّة الجهد المطلوبة بالضبط.
    Wir brauchen einen Piloten, und für diese Mission wurden Sie ausgebildet. Open Subtitles إننا بحاجة لطيار، وهذه المهمة المنشودة التي تدربت عليها.
    Wir brauchen echte, umsetzbare Lösungen. - Hier gibt es umsetzbare Lösungen. Open Subtitles ـ إننا بحاجة لتطبيقات عالمية حقيقية ـ هذه هي تطبيقات عالمية حقيقية
    Wir brauchen echte, umsetzbare Lösungen. - Hier gibt es umsetzbare Lösungen. Open Subtitles ـ إننا بحاجة لتطبيقات عالمية حقيقية ـ هذه هي تطبيقات عالمية حقيقية
    Wir brauchen die ganze Story. Nur so bringen wir das. Open Subtitles إننا بحاجة إلى النطاق بأكمله هذا هو السبيل الوحيد لإنهاء هذا
    Wir brauchen mehr Lagerraum, und das Holz ist etwas knapp. Open Subtitles إننا بحاجة لتوسيع مساحة تخزيننا ونحن لدينا نقص في الخشب، ولكن هذه ليست مشكلة.
    Wir brauchen einen Durchsuchungsbeschluss. - Sie hat's doch erlaubt. Open Subtitles ـ هذا ليس صحيحاً، إننا بحاجة لمذكّرة تفتيش ـ إنها منحتنا الأذن، هل كنت نائم؟
    Wir brauchen jemanden an unserer Spitze, der uns inspiriert. Open Subtitles إننا بحاجة لقائد الآن الذي يمكنه أن يصعد ويأخذ زمام الأمور ويلهمنا.
    Hey, Wir brauchen einen neuen Eisportionierer. Du solltest dich bewerben. Sie lassen mich die Bewerbungsgespräche führen. Open Subtitles إننا بحاجة لعامل جديد، عليك التقدم إنهم يسمحون ليّ بآداء المقابلات
    Wir brauchen Lebensmittel und andere Dinge. Open Subtitles و أذهب بشاحنتك إلى المدينة إننا بحاجة إلى الإمدادات كما تعلم , بعض حاجيات البقالة
    Wir brauchen ihn, um die Königin zu töten. Sobald sie tot ist, funktionieren die Tao Tei nicht mehr. Ohne ihr Signal erstarrt ihre ganze Armee. Open Subtitles إننا بحاجة إليه لنقتل الملكة وفور موتها تنقطع إشارتها وتتوقف الوحوش الضارية
    - Wir müssen es aufhalten. Open Subtitles إننا بحاجة لإيقاف هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد