Sie war nervös. Ich bin sicher, sie hat's nicht so gemeint. | Open Subtitles | إليزابيث , إنها كانت منزعجة إننىمتأكدأنهالمتكُن تعىماتقوله. |
Ich glaube, Sie war Passagier auf unserem letzten Flug. | Open Subtitles | أعتقد إنها كانت مُسافرة في رحلتنا الأخيرة |
Es war eine Blankovollmacht für den Buchhalter, der in teure Immobiliengeschäfte verwickelt war. | Open Subtitles | إنها كانت توكيل بإستخدام الحساب للمحاسب والذى كان متورطاً فى صفقات كبيرة |
Es war die erste Schlacht die George Washington gewann, tatsächlich, und war gewissermaßen ein Wendepunkt des Unabhängigkeitskrieges. | TED | إنها كانت المعركة الأولى التي كسبها جورج واشنطن ، في الواقع ، وكانت الى حد كبير نقطة تحول في حرب الاستقلال. |
Das war eine hübsche Frau, nicht wahr? | Open Subtitles | إنها كانت امرأة وسيمة جداً ، أليس كذلك ؟ |
Als Kennedys Freundin ertappt wurde, sagtest du, Sie war bei dir. | Open Subtitles | عندما واجهت صديقة كنيدي المتاعب، قلت إنها كانت معك. |
Sie war nur ein Mädchen und das Leben wurde ihr einfach so geraubt. | Open Subtitles | إنها كانت ملعونة لقد كانت مجرد فتاة أُخذت حياتها منها |
Sie war Ihr Kindermädchen, sie hängte Blumen über das Bett. | Open Subtitles | تقول إنها كانت مربيتك وكانت تعلّق الزهور على سريرِك |
Sie war sehr teuer, aber die Marke kann ich Ihnen nicht mehr sagen. | Open Subtitles | .إنها كانت غالية جداً ولكني لا أستطيع أخبارك أين صُنِعت |
Sie war es, die mich im Lepra-Lager besuchte. | Open Subtitles | إنها كانت تأتي إلي في مستعمرة المصابين بداء الجذام |
Sie war wunderschön. Bei diesem Punkt, fast so wie du. | Open Subtitles | إنها كانت جميلة إنها كانت تُشبهكِ كثيراً. |
Um 20 Uhr klingelte es an der Tür und ich wusste sofort, wer Es war. | Open Subtitles | إنها كانت البداية فحسب فى الثامنة,ضرب جرس الباب و لقد أردت أن أعرف من الطارق بدون حتى أدنى تفكير |
Ich nehme an, Es war die Art, wie sie das Bier auf die Tische stellte. | Open Subtitles | أعتقد إنها كانت الطريقة التي تضع فيها البيرة على المناضد |
Es war im Duell. Das Gesetz ist nicht gegen dich. | Open Subtitles | إنها كانت مبارزة والقانون لا يمكنه مقضاتك |
Es war kein richtiger. Aber alles in allem war er spielbar. | Open Subtitles | رغم ذلك، إنها كانت قادرة على تحقيق الهدف. |
Danke, dass sie hergekommen sind. Obwohl ich fürchte, Es war umsonst. | Open Subtitles | شكراً لنزولك هنا، مع إنني توقعت إنها كانت رحلة عديمة الجدوى |
Ihr seid aber ungerecht! Das war Chandlers Idee. | Open Subtitles | يا شباب لا تظلموه إنها كانت فكرة تشاندلر |
Das war mein erster Urlaub seit 3 Jahren! | Open Subtitles | إنها كانت أول إجازة لى فى الثلاث سنوات الماضية |
Ihre Eltern verstanden nicht, dass sie nur auf die andere Seite des Zaunes wollte. | Open Subtitles | لكن ما لم يفهمه والداها إنها كانت فقط تريد ان تخطو خارج سورها |
Sie hatte auch eine Rolle in 3 von meinen, Slime Creatures" | Open Subtitles | أيضاً إنها كانت متميزة في فيلمي "المخلوقات سلايم" بأجزائه الثلاثة. |
Und doch war sie an 300 Tagen im Jahr auf Tour. | Open Subtitles | بالرغم من إنها كانت على الطريق ، 300 يوم فى السنة |
Hyun- soon hat immer davon geredet, dass sie eines Tages nach Seoul gehen würde, das wussten alle, so war es. | Open Subtitles | إنها كانت تتحدث دائما عن رغبتها بالذهاب لسيئول |
Du sagtest, sie sei normal - selbst nachdem du wusstest, was vor sich ging! | Open Subtitles | قلت بأنها كانت طبيعية حتى بعد أن أخبرتك بما كان يحصل وقلت إنها كانت طبيعية |