ويكيبيديا

    "إنّكَ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Du bist
        
    • Sie sind
        
    • Du hast
        
    • dass du
        
    • Sie haben
        
    • - Du
        
    Du bist der einzige, der die anderen überzeugen kann. Du mußt mir helfen! Du sollst mir helfen! Open Subtitles إنّكَ الوحيد القادر على إقناع البقيّة، عليك أن تساعدني، يفترض أن تساعدني
    Du bist der Einzige, der Krebs wie eine gute Nachricht klingen lassen kann. Open Subtitles وقد حجزتُ غرفة العمليات بالفعل إنّكَ الوحيد الذي بمقدوره جعل السرطان يبدو مثل الأنباء الجيّدة
    Du bist fantastisch. Du bist süß, witzig, ehrlich. Open Subtitles و بالرغم من ذلك فأنتَ رائع إنّكَ لطيف، مرح وصادق
    Das ist ganz schön aufregend für mich. Sie sind der erste Gast seit zehn Monaten. Open Subtitles هذا أكثر موقف إثارة رأيته في حياتي، إنّكَ أوّل ضيف يردني مُنذ 10 أشهر.
    Sie sagten doch, Sie sind von der IT, oder? Open Subtitles قلت إنّكَ من قسم المعلوماتيّة اليس كذلك؟
    Du hast das nicht gelesen. Du hast es studiert. Warum? Open Subtitles أرجوكَ، إنّكَ لم تقرأ هذا بل درستَه، لماذا؟
    Ich frag dich als diejenige, mit der du zusammenlebst. Diejenige, zu der du gesagt hast, dass du sie liebst. Open Subtitles بل أطلبه منكَ بصفتي شخص يقيم معكَ، شخص قلتَ إنّكَ تحبّه
    Du bist schnell hier. Ich habe dir vor nur 20 Minuten geschrieben. Open Subtitles إنّكَ وصلت بسرعة، إنّي راسلتكَ مُنذ 20 دقيقة وحسب.
    Ach ja? Du bist ein junger Milliardär. Es ist Jagdsaison. Open Subtitles أجل، إنّكَ بليونير شاب، إنّه طور الفرص السانحة.
    Du auch. Du bist Unsichtbar, genau wie dein Obst. Du auch. Open Subtitles إنّكَ خفيّ، و كذلك فاكهتكَ، و أنتَ كذلك.
    Du bist Unsichtbar, genau wie dein Obst. Open Subtitles إنّكَ خفيّ، و كذلك فاكهتكَ، و أنتَ كذلك.
    Du bist ein glänzendes Beispiel dafür, wie verdorben die Menschheit geworden ist. Open Subtitles إنّكَ مثال صارخ عن الفساد الذي بلغه الإنسان
    Ich schwöre bei Gott, Du bist der einzige Cop, den ich kenne, der sich an die Geschwindigkeitsbegrenzung hält. Open Subtitles أقسم بالله إنّكَ الشرطيّ الوحيد الذي يقود وفق حدود السرعة
    Du bist derjenige den sie am meisten liebte. Wenn mir irgendjemand helfen kann Kontakt zu ihr aufzubauen, dann du. Open Subtitles إنّكَ أكثر مَن أحبّته، و إذا ثمّة أحدٌ بوسعه الاتّصال بها، فهو أنتَ.
    Sie sind doch nicht inoffiziell. Wie heißen Sie? Open Subtitles بحقكَ، لستَ عميلًا سرّيًّا، إنّكَ هنا بإسمك الحقيقيّ، ما هو؟
    Sie sind ein Opfer in dieser Sache. Sie verdienen nicht, was Ihnen widerfahren ist. Open Subtitles إنّكَ مُجرّد ضحيّة في خضام هذا، ولا تستحقّ ما أصابكَ.
    Sie sind verhaftet. Der DNA-Abstrich ist nicht freiwillig. Open Subtitles إنّكَ رهن الاعتقال وفحص الحمض النوويّ ليس خيارًا
    Sie sind hier vorerst sicher. Die werden nicht in der Lage sein diesen Raum auf Sie zurückzuführen. Open Subtitles إنّكَ في مأمن هنا في الوقت الراهن لن يتمكّنا من تعقّب هذه الغرفة إليكَ
    Du hast dieses Mädchen getötet. Ich weiß es und du weißt es, Dicker. Open Subtitles إنّكَ قتلت تلكَ الفتاه، كلانا نعلم ذلك، أيّها السّمين.
    Na schön. Jetzt sag ihm die Wahrheit. Du hast das Mädchen getötet, stimmt's? Open Subtitles حسنٌ، أخبره الحقيقة الآن، إنّكَ قتلت تلكَ الفتاه، صحيح؟
    Aber er hat dich über den Rest angelogen. Und Du hast ihm geglaubt. Weil du ihm glauben wolltest. Open Subtitles و إنّكَ صدقته، لأنكَ وددتَ تصديقه، صحيح؟
    Frag Damon. (LACHT) Tut mir leid, dass du so viel verpasst hast. Open Subtitles آسفٌ، إنّكَ فوتَّ الكثير، إنّها متاعب غير مُتوقّعة.
    Sie haben sich sogar einen schicken getäfelten Wagen geholt letzten Monat. Open Subtitles بل إنّكَ اشتريتَ سيّارة بألواح خشبيّة الشهر الماضي
    - Du bist nur neidisch. Die Leute finden mich cool, das macht dich sauer. Open Subtitles أعني إنّكَ غيور, و الناس تراني رائعاً و هذا يضايقكَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد