ويكيبيديا

    "إنّه لا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • er nicht
        
    • Er ist nicht
        
    • - Er
        
    • Er hat keine
        
    Also, ich werde mich nie an Aluminium gewöhnen. Aber, hey, wenigstens bricht er nicht. Open Subtitles أتعلم، لم أستخدم معدن الألومونيم قبلًا، لكن انظر، إنّه لا ينكسر.
    Aber selbst wenn ich "Nein" sage, würde er nicht zuhören. Open Subtitles -عليّ التفكير بالأمر ولكن حتّى لو قلتُ "لا"، فلن يصغي إنّه لا يصغي ابداً
    Er ist nicht ansprechbar, verliert Blut. Seine Beine sind gebrochen. Open Subtitles إنّه لا يستجيب، يفقد الدماء، وقدماه مسحوقتان.
    Nein. Er ist nicht im System. Er ist nicht hier. Open Subtitles لا، إنّه لا يظهر على الحاسوب إنّه ليسَ هنا.
    - Er bricht keine Regeln. Mann, er bedroht niemanden. Open Subtitles إنّه لا يخالف أيّة قوانين ولا يهدد بإيذاء أحد.
    Ich bin der Plan. Er hat keine Ahnung, wie viel Kraft ich channeln kann. Open Subtitles أنا الخطة، إنّه لا يعلم كمّ القوى التي يسعني الإتصال بها
    Aber selbst wenn ich "Nein" sage, würde er nicht zuhören. Das tut er nie. Open Subtitles ولكن حتّى لو قلتُ "لا"، فلن يصغي إنّه لا يصغي ابداً
    Nein, nein, nein. Nein, so ist Walter nicht. So was macht er nicht. Open Subtitles لا، لا، لا، ليس هذا من شيم (والتر)، إنّه لا يقوم بذلك
    So lange wir keinen basisübergreifenden Ausbruch sehen, sind wir ziemlich sicher, dass er nicht durch die Luft übertragen wird. Open Subtitles بما إننا لمْ نشهد تفشّياً على مستوى القاعدة ...بأكملها لذا نحنُ لحدٍ ما واثقين من إنّه لا ينتقل عن طريق الهواء
    Ich sollte Sie warnen. Eines der Symptome von Waynes schizoaffektiver Störung ist, dass er nicht oft mit Leuten spricht, denen er nicht vertraut. Open Subtitles يجب انّ أحذركما، إنّ أحد أعراض (واين) المرضية لفوضى الفصام، إنّه لا يتحدث إلى من لا يثق بهم.
    So etwas verdient er nicht. Lass ihn gehen. Open Subtitles إنّه لا يستحقّ ذلك دعه يذهب
    Das verdient er nicht. Open Subtitles إنّه لا يستحقّه
    Er ist nicht zu Fuß. Er ist in einem Auto unterwegs. Open Subtitles إنّه لا يتحرك مشيا، بل هو داخل سيارة.
    Er ist nicht ganz er selbst. Open Subtitles إنّه لا يتصرف علي طبيعته.
    Er ist nicht mal eine Träne wert. Open Subtitles إنّه لا يستحقّ دمعة واحدة.
    Ordoñez hat sein Schild ausgeschaltet. Er ist nicht auf der Suche nach einem Tarif. Open Subtitles .لقد أطفأ (أوردينز) إشارته .إنّه لا يبحث عن أجرٍ
    Er ist nicht der Erbe, er ist niemand. Open Subtitles إنّه ليس الوريث ... إنّه لا شيء
    Er ist nicht...bei dir? Open Subtitles إنّه... لا يعمل معكَ؟
    - Er will etwas von mir. Open Subtitles إنّه لا يزال يحتاج للمعلومات منّي.
    - Er hat also keine Ahnung, wovon er redet? Open Subtitles إذًا، إنّه لا يعرف ما يتحدّث عنه؟
    Er hat keine Verwendung für Irdisches. Open Subtitles إنّه لا يُقدّر فائدة الأشياء في هذا العالم.
    Er hat keine Schmerzen, weil er depressiv ist. Open Subtitles إنّه لا يعاني ألماً لأنّه مكتئب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد