Wenn es einen Weg hinein gibt, muss es auch einen hinaus geben. | Open Subtitles | حسناً، إن كانت هنالك طريقة للدخول فلابد من وجود طريقة للخروج |
Selbst Wenn du sie nur vielleicht liebst, musst du es versuchen. | Open Subtitles | إن كانت هنالك إحتمالات بأنك تحبها عليك أن تنتهز هذه الفرص |
Was, Wenn es einen Notfall gibt, Wenn etwas passiert? | Open Subtitles | ماذا إن كانت هنالك حالة طارئة؟ ماذا إن حدث شيئاً؟ |
Ich hatte Anweisungen Dich zu töten, Wenn es irgendwelche Schwierigkeiten geben sollte. | Open Subtitles | كانت لديّ تعليمات بقتلك إن كانت هنالك أيّة مشكلة |
Warum würdest du es vorziehen zu bleiben, Wenn es eine Aussicht auf Freiheit gäbe? | Open Subtitles | لم عساك تؤثر البقاء إن كانت هنالك فرصة للحرّية؟ |
Und glauben Sie mir, Wenn dort gefälschte Ausweise und Waffen liegen, wird irgendwas großes passieren. | Open Subtitles | وصدّقني، إن كانت هنالك هويّات مزوّرة وأسلحة فإنّ أمراً جلجلاً على وشك الحدوث |
Wenn ich mir... um einen Schüler Gedanken mache, besonders Wenn mögliche kriminelle Aktivitäten involviert sind, ist es meine Pflicht das Büro des Staatsanwalts zu kontaktieren. | Open Subtitles | عندما ينتابني قلق بخصوص طالب خصوصا إن كانت هنالك إمكانية ضلوع في نشاط إجرامي من واجبي التواصل مع السلطات المحلية |
Das ist doch ein guter Anfang, Wenn es für uns eine Chance geben soll. | Open Subtitles | ...حسناً ، هذا مكان جيّد للبدء منه إن كانت هنالك فرصة حقيقية لنا |
Wenn es ein Problem gibt, will ich nicht im Weg stehen... und dort herumstochern, wo ich nichts zu suchen habe. | Open Subtitles | إن كانت هنالك مشكلة، لا أريد أن أقف بالطريق أتدخل فيما لا يعنيني |
Wenn es einen Himmel gibt, gibt es Ihren Gott, mit seinen leeren Versprechen. | Open Subtitles | إن كانت هنالك جنة، عند إلهك.. مع كل وعوده الفارغة. |
Ok, also Wenn ein Haus brennt. | Open Subtitles | حسناً، ماذا إن كانت هنالك بناية تحترِق |
Wenn ja, werden wir ihn finden. | Open Subtitles | إن كانت هنالك طريقة، فسنكتشفها |
Wenn dort Hubschrauber in der Luft waren, wüsstest du davon. | Open Subtitles | ... إن كانت هنالك حملات بالجو . لكنت تعلم بشأنها |
Ich bleibe, Wenn es noch etwas gibt, das ich für dich tun kann, aber... | Open Subtitles | سأبقى... إن كانت هنالك أمور إضافية تريدين أن أقوم بها لكن... |
Wenn es ein Versicherungs-Problem gibt, dann müssen wir dem Austauschprogramm einfach klarmachen, dass die Tolchucks sich darum kümmern. | Open Subtitles | إن كانت هنالك مشكلة بالتأمين فسيتحتّم علينا إخبار برنامج التبادل بأنّ آل (تولتشاك) سيغطوه |
Lieber nicht. Wenn ich Sie nun verletze... Hä? | Open Subtitles | -لا أفضّل ذلك، إن كانت هنالك إصابات ... |
Wenn also irgendeine Möglichkeit besteht, ich könnte Jody oder Alex verletzen... oder irgendjemanden... würde ich lieber sterben. | Open Subtitles | لذلك، إن كانت هنالك فرصة بأنني قد أؤذي (جودي) أو (أليكس)... أو أيّ أحد... فإنّي أفضل الموت. |