Ethel Seiderman, eine lebhafte, beliebte Aktivistin aus meinem Wohnort in Kalifornien. | TED | إيثيل سيدرمان ناشطة محبوبة ومشاكسة، في المكان الذي أعيش فيه في كاليفورنيا. |
Ich hoffe, Sie können unser Angebot annehmen, Ethel, und dass wir Freunde werden. | Open Subtitles | آمل أن تتمكني من قبول عرضنا، "إيثيل" وأن بإمكاننا أن نكون أصدقاء. |
Nun, Ethel, Sie müssen heute noch Mrs. Watson schreiben und die Sache regeln. | Open Subtitles | الآن، "إيثيل"، يجب أن تكتبي إلى السيدة "واتسون" اليوم وتقومي بتسوية الأمر |
Kann ich etwas davon mitnehmen? Sie sind eine echte Betty Crocker, Ethel. | Open Subtitles | وسوف نتخلص من هذه أنت طاهية جيدة يا إيثيل |
Die Dritte wäre O-Ethyl-Methylphosphonsäure. | Open Subtitles | الآن، المادّة الثالثة التي لمْ أعطِها إيّاها بعد هي حامض إيثيل الميثيفونيك. |
Wie klug von Ethel, euch zu verstecken. | Open Subtitles | لكن يا لحكمة إيثيل بأن تخفيكما عن الجميع |
- So wie er gerade singt könnte er Ethel Merman oder sonst wer sein. | Open Subtitles | ـ الطريقة التي يُغني بها " من المُمكن أن يكون " إيثيل ميرمان |
Dieses Mal hatten wir Glück, weil Ethel sie nicht sah. | Open Subtitles | الحظ حالفنا هذه المرة لأن إيثيل لم ترهم |
Sag nichts. - Morgen, Ethel. | Open Subtitles | إلزم الصمت صباح الخير يا إيثيل |
Ethel Waters hat gesagt, "Ich habe keine Angst zu sterben, Schatz. | Open Subtitles | قال (إيثيل واترز)، "أنا لستُ خائفاً من الموت يا عزيزتي |
Du solltest Ethel mit ihm reden lassen. | Open Subtitles | ينبغي أن تدعي إيثيل تتحدث إليه |
Weiß der Himmel, was Ethel dieses Mal will. | Open Subtitles | السماء تعلم ما الذي تريدهُ منا "إيثيل" في مثل هذا الوقت |
Bitte, Ethel. Wir müssen uns auch um unser eigenes Leben kümmern. | Open Subtitles | حسناً، إعثري على وسيلة "إيثيل" جميعنا لدينا حياةً لنُديرها |
Ethel hat viel durchgemacht seit sie uns verließ, Mrs. Bird. | Open Subtitles | "إيثيل" قد عانت أوقاتاً صعبة جداً منذ أن غادرتنا، سيدة "بيرد" |
Ethel, wir haben beschlossen, Ihnen etwas Geld anzubieten. | Open Subtitles | "إيثيل"، لقد قررنا أن نعرض عليكِ بعض المال |
Das ist doch sehr großzügig, nicht wahr, Ethel? | Open Subtitles | حسناً، ذلك سخيٌ جداً، أليس كذلك، "إيثيل"؟ |
Jetzt, wo es passiert ist. Sie haben das Richtige für den Jungen getan, Ethel. | Open Subtitles | لقد فعلتِ الشئ الصحيح من أجل الصبي، "إيثيل" |
Aber Mr. Carson, wir sprechen von Ethel. | Open Subtitles | -لكن سيد "كارسون" هذهِ "إيثيل" التي نتحدث عنها |
Ethel ist keine besonders gute Köchin, also erledigt sich das wohl von selbst. | Open Subtitles | السيدة "بيرد" رحلت، وأنا لا أتذكر "إيثيل" كأي طاهيةٍ عظيمة لذلك قد يُحل الأمر من نفسهِ |
Was in Kombination mit dem flüssigen Trans-Methylpropylaxen und der O-Ethyl-Methylphosphonsäure winzige tödliche Teilchen erzeugt, die leicht aerosoliert werden können und mit Pestiziden nichts zu tun haben. | Open Subtitles | والذي حين يتمّ جمعه مع سائل مفروق ميثيل الأمين وحامض إيثيل الميثيفونيك، فإنّه يُكوّن جُسيمات صغيرة، مُميت للغاية، ويُمكن تبخيره بسهولة، ومُختلف كُلياً عن المُبيدات الحشريّة. |