Ich möchte Ihnen nicht weh tun. | Open Subtitles | لا أريد إيذائكِ! |
Ich habe es so gemeint, als ich gesagt habe, dass ich dich nie verletzen wollte. | Open Subtitles | لقد أعني ماقلته، حينما أخبرتكِ بأنّني لم أرد إيذائكِ |
Ich kann dir helfen, Marin, bevor er wieder versucht, dir wehzutun. | Open Subtitles | (أستطيع مساعدتكِ يا (مارين قبل أن يحاول إيذائكِ مجدداً |
Ich habe doch gesagt, ich wollte dir nicht wehtun. | Open Subtitles | أخبرتكِ بأنّي لا أرغب في إيذائكِ |
Wenn Donnie Ihnen je wehtun würde, zum Beispiel, sollten Sie... | Open Subtitles | إذا كان (دوني) تسبب في إيذائكِ في وقت مضى، علي سبيل المثال... |
Auf die Art können sie dir nichts tun. | Open Subtitles | إنه يحميكِ من سحرهنَّ بحيث لا يستطِعنَ إيذائكِ |
Ich mache mir Sorgen, dass Sie sich verletzen. | Open Subtitles | أنا مهتم أكثر لمسألة إيذائكِ لنفسكِ |
- Ich wollte dich nicht verletzen. | Open Subtitles | لم أقصد إيذائكِ. أعلم. |
Also werde ich dich jetzt verletzen müssen. | Open Subtitles | -لذا الآن، سيتوجبُ عليَّ إيذائكِ |
Komm, hör auf. Ich will dir nicht wehtun. | Open Subtitles | هيّا، توقّفي لا أريد إيذائكِ |
Ich wollte dir nicht wehtun, Elena. | Open Subtitles | لستُ أحاول إيذائكِ يا (إيلينا). |
Wenn Donnie Ihnen je wehtun würde, zum Beispiel, sollten Sie... | Open Subtitles | إذا كان (دوني) تسبب في إيذائكِ في وقت مضى، علي سبيل المثال... |
Keine Angst, Mariko. Ich will dir nichts tun. | Open Subtitles | .(لا تخافي يا (ماريكو .فأنا لا أريُد إيذائكِ |