Er lud alle Prinzen ein: anzutreten und seine Tochter im Pfeifen zu besiegen. | TED | وقام بدعوة كل الامراء الى قصره بهدف هزم ابنته في التصفير |
Ein Vater, der sich ursprünglich dagegen sperrte, als seine Tochter durch so einem Chor ihr Coming Out hatte, schreibt nun Lieder für sie. | TED | أب احداهم وقد كان في بداية الامر معارضا لظهور ابنته في فرقة كهذه الان يكتب لهن الأغاني. |
Kann ein Vater nicht mal seine Tochter besuchen? | Open Subtitles | ألا يمكن لأب أن يزور ابنته في صباح يوم أحد جميل؟ |
Aber wenn seine Tochter in einem stümperhaft geplanten Attentat getötet würde, und die Chinesen es zur US Regierung zurückverfolgen könnten? | Open Subtitles | ولكن إذا قتلت ابنته في مُحاولة إغتيال فاشلة، وكانت الصين قادرة على تتبّع الأثر إلى حكومة الولايات المتحدة؟ |
Ich lasse mir keine Lektion über Kinder erteilen von einem, der seine Tochter in einer Schachtel nach Maine schickte. | Open Subtitles | لن أستمع لمحاضرةٍ عن الاعتناء بالأطفال ''مِن رجلٍ وضع ابنته في صندوق و أرسلها إلى ''ماين |
Aber du kannst ihn nicht einfach so zurücklassen, während seine Tochter in Gefahr ist. Ach bitte. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك تركه هكذا بينما ابنته في خطر. |
Er hat nur noch gearbeitet, um seine Tochter durch das College zu bekommen. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي بقي في العمل من أجله هو إدخال ابنته في الكلية |
Keiner da. seine Tochter ist in der Schule... | Open Subtitles | لا أحد في المنزل ابنته في المدرسة |
Er hat seine Tochter auf dem Thron des Heiligen Peters gelassen. | Open Subtitles | لقد وضع ابنته في كرسي القديس بطرس. |
Immerhin ist sie seine Tochter. | Open Subtitles | أوه، هذا ممكن فهي ابنته في النهاية |
seine Tochter heiratet in einer Woche. | Open Subtitles | سيعقد قران ابنته في أسبوع |