ويكيبيديا

    "اثق" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • vertraue
        
    • traue
        
    • vertrauen
        
    • trauen
        
    • glaube
        
    • Ihnen
        
    • sicher
        
    • trau
        
    • vertrau
        
    Weil ich nicht wollte, dass sie sich erschreckt! Ich vertraue ihr! Open Subtitles لأني لم ارد لها أن تشعر بالخوف انا اثق بها
    Sam ist der Einzige, dem ich vertraue. Er sagt, was er meint. Open Subtitles سام هو الشخص الوحيد الي اثق به هو دايما يعني مايقول
    Sie ist eine der wenigen Menschen, denen ich im Moment tatsächlich vertraue. Open Subtitles هي واحدة من الناس القليلين الذين اثق بهم في حياتي هذه
    Ich traue keinem Soldaten, der seine Schuhe poliert. Open Subtitles بالاضافه الى اننى لا اثق بالجنود الذين يلمعون احذيتهم كل يوم
    Ja, es ist, als wäre die einzige Vertrauensübung, wenn du singst, dass ich darauf vertrauen kann, dass Marvin eine kleine Scheißübung macht. Open Subtitles أجل انه وكأنما سقطة الثقة الوحيدة عندما تُغني هي في انني اثق بأن قطعة من الغائط ستسقط من مؤخرة ابني
    Mein Psychiater hatte Recht. Ich sollte niemandem außer ihm trauen. Open Subtitles كان علي ان استمع لمعالجي النفسي لقد اخبرني الا اثق في احد سواه
    Klar vertraue ich dir. Open Subtitles و جعل كل رجال الأمن في المدينة يبحثون عني؟ بالتأكيد اثق بك
    Ich vertraue dir, aber egal was passiert, töte ihn nicht. Open Subtitles انا اثق بكما و لكن مهما حدث لا تقتلوه سأقتله أنا
    Ich vertraue dem FBI mehr als einem Typen, der mir in den Kopf geschossen hat. Open Subtitles أعتقد انني اثق بمكتب التحقيقات أكثر من مجرد فتى أصابني في رأسي
    Der Einzige, der ärmer ist als ich, daher der Einzige, dem ich vertraue. Open Subtitles الرجل الوحيد الفقير مثلى الوحيد الذى استطيع ان اثق فيه
    Wir arbeiten seit langem zusammen. Ich vertraue Ihnen. Open Subtitles .سيد,لقد عملنا معا كثير من السنوات .وانا اثق بكى
    Ich vertraue überhaupt keinem mehr. Open Subtitles انا لا استطيع الذهاب الى الشرطه لم اعد اثق بهم و لم اعد اثق بأحد
    Ich habe gesagt, dass ich humorlosen Leuten nicht traue. Open Subtitles ما قلته كان انى لم اثق بالناس الذين لا يمتلكون روح الدعابة.
    Ich traue nur dir, Jakob und Frank. Open Subtitles الناس الوحيدون الذين اثق بهم أنت و يعقوب وفرانك
    Ich traue Sherry Palmer nicht. Sie sollte nicht hier sein. Open Subtitles انا لا اثق بشيري بالمر ولا اعتقد انه يجب ان تبقى هنا
    Ich habe mich gefragt, ob ich jedem in dieser Familie vertrauen konnte. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا يمكن ان اثق بأحد في تلك العائلة
    Ich selber muss natürlich vollkommen auf meine Körpersprache vertrauen. TED و بالنسبة لي طبعا علي ان اثق تماما بلغة الجسد
    Ich muss dem Orchester vertrauen, und, noch viel wichtiger, ich muss mir selbst vertrauen. TED علي ان اثق بالاوركسترا و اكثر من ذلك كله، على ان اثق بنفسي اولا.
    Inzwischen kann ich Ihnen doch trauen. Open Subtitles بكل تأكيد اشعر انه بإمكاني ان اثق بك الآن
    "Ich räum hier mal auf." Das glaube ich gut und gerne... denn der Typ kann seine Knarre schneller als der Blitz ziehen. Open Subtitles وأنا اثق بأنه سيفعل حيث أنه يملك أسرع إطلاق قد شاهدته من قبل. كيف تورطت أنا مع مجموعة من الحمقى كأمثالكم؟
    Ich wäre nicht hier, wenn ich Ihnen nicht vertraute. Open Subtitles انا ما كنت اضع نفسى ابدا فى موقف كهذا, لو لم أكن اثق بك تماما
    Wie kannst du dir sicher sein das die Aufnahmen nicht gefälscht sind? Open Subtitles كيف تعرف أن هذا التسجيل غير مزور؟ أنا اثق في المصدر
    Wenn's um sie geht, trau ich keinem. Open Subtitles لا أثق بك عندما يكون الأمر معلقاً بها ، لا اثق بأحد
    Ich arbeite nicht für dich, ich mag dich nicht und ich vertrau dir nicht. Open Subtitles أنا لا اعمل لصالحك ، ولا أحبك ولا اثق بك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد