ويكيبيديا

    "احتاج ان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ich muss
        
    • musste
        
    • Ich brauche
        
    ich muss mit Peter über Jackies Einfluss auf die Kampagne reden. Open Subtitles احتاج ان تتحدثي لبيتر عن تاثير جاكي علي الحملة الانتخابية
    ich muss nur noch sagen, dass, wenn du das alles überstehst, Open Subtitles فقد احتاج ان اقول اذا انتى نجيتى من كل ذلك
    Ich kann damit klarkommen. ich muss noch ein paar von diesen Tabletten nehmen. Open Subtitles استطيع التعامل مع هذا فقط احتاج ان اخذ المزيد من هذه الحبوب
    Ich musste mich verabschieden auf irgendeinem Weg, Art oder Weise. TED كنت احتاج ان اقول له وداعاً بصورة ما .. مهما كان ذلك الوداع يعني
    Ich brauche etwas aus dem Spind von meinem Freund. Open Subtitles اريد خدمة احتاج ان احضر شيئا من خزانة صديقي
    ich muss sowieso meine Hornhaut aufbauen, von daher geht es klar. Open Subtitles انا اصلا احتاج ان اضغط على العضله على ايه حال
    Ich weiß, es ist 'ne Weile her, aber ich muss dringend mit dir reden. Open Subtitles اعلم انه لم تمر سوي دقيقه ولكني فعلا احتاج ان اتكلم معك اليوم
    ich muss morgen unbedingt essen gehen und würde dabei gerne in ein freundliches Gesicht blicken. Open Subtitles انا احتاج ان اخرج مساء الغد لتناول طعام العشاء وبكل تأكيد سوف استمتع برؤيه وجه مألوف في الجهة المقابله من الطاوله
    Und zum Schlosser. ich muss zum Schlosser. Open Subtitles وصانع الاقفال انا احتاج ان ارى صانع الاقفال
    ich muss mit dir über mein Leben reden. Es ist ein solches Chaos. - Es ist ekelhaft. Open Subtitles احتاج ان اكلمك عن حياتي, حياتي فوضي انا مقزز
    ich muss diese Medikamente loswerden. Open Subtitles أنا فقط احتاج ان اخرج هذه الادويه من جسمي
    ich muss mit der Schlampe kurz und knapp reden. Open Subtitles يجب ان احفظ هذه العاهره سهله المنال على ايه حال ، احتاج ان اعتني بكم جميعاً
    West Virginia und Hausfriedensbruch, das klingt nach Stress. ich muss pinkeln! Open Subtitles تجاوز فرجينيا ليس بفكرة عظيمة انتظر احتاج ان اتبول
    Aber ich muss die Stimmen von allen meinen Spielern aufnehmen. Open Subtitles لكني احتاج ان اسجل اصوات فريقي خصوصا افضل اللاعبيين
    Rede mit mir. ich muss sicher sein, dass du das nicht mit mir machst. Open Subtitles كلمينى احتاج ان اعرف انك لم تخططى لفعل نفس الشئ معى
    Hör zu, ich war am nachdenken gewesen und ich muss heute Abend wirklich mit Dir reden. Open Subtitles اسمع .. لقد كنت افكر و انا احتاج ان اكلمك الليلة بجد
    Lass mir Zeit, ich muss viele Sachen klären. Open Subtitles أعطيني وقتآ , احتاج ان افكر بشأن العديد من الأشياء.
    ich muss herausfinden, wem das Flugzeug gehört, wer damit fliegt, auf wen es registriert ist. Open Subtitles احتاج ان اعرف من يملك الطائره ومن يطير بها ومن سجلها
    Ich schrieb das Buch, das ich schreiben musste. TED كتبت كتاباً .. كنت احتاج ان أقرأه ..
    Ich musste wirklich pinkeln, so dass ich in die Toilette der Klasse ging. Open Subtitles و كنت احتاج ان اتبول ... لذا دخلت إلى حمام الصف
    Ich brauche drei VIP-Plätze und... Schau nur! Open Subtitles لقد خدعونا, انظر, احتاج ان احضر له ..ثلاث مقاعد اشخاص مهمين جداً و
    Ja, Ich brauche meinen Kontostand. Open Subtitles هل انت تتعامل معنا نعم احتاج ان اتفقد رصيدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد