| Einer von euch schläft auf der Couch und dann gibt es die Luftmatratze. | Open Subtitles | احدكما سينام على الاريكة ويستخدم الفراش القابل للنفخ |
| Weiß einer von euch, wie man 'nen Besoffenen schnell munter kriegt? | Open Subtitles | ايعرف احدكما طريقة سريعة لأفاقته ؟ |
| Kann mir eine von euch sagen, was mit dieser Erin los ist? Miss Vogelscheuche? | Open Subtitles | هل يعلم احدكما ما قصة الفتاة ايرين؟ |
| einer von Ihnen sagt mir, was los ist, und zwar schnell, | Open Subtitles | فليخبرني احدكما ماذا حدث.فأنا لم اعد استطيع الاحتمال |
| Aber was, wenn einer von Ihnen noch auf Probezeit ist? | Open Subtitles | لكن ماذا لو أن احدكما لا يزال في طور التدريب |
| und weißt du, wenn ich einen von euch für die | Open Subtitles | و تعرفين ان اضطررت لاختيار احدكما |
| Züchtet einer von euch Bienen? | Open Subtitles | هل قد قام احدكما مره بحراسة النحل؟ |
| Hat denn jetzt einer von euch die Schlüssel? | Open Subtitles | هل يملك احدكما المفاتيح ؟ |
| -Einen von euch musste ich töten. | Open Subtitles | كل على قتل احدكما |
| Einer von euch muss Polo sagen. | Open Subtitles | بولو احدكما يقول بولو |
| Ok, einer von euch irrt sich und ich hoffe, dass du es bist, Mom. | Open Subtitles | احدكما مخطئ و امل بأنه امي |
| Das heißt, einer von Ihnen beiden lügt. | Open Subtitles | وهذا يعنى ان احدكما يكذب الان |
| - Ist einer von Ihnen Dr. House? Du hast Spartacus gesehen, oder? | Open Subtitles | هل احدكما د.هاوس؟ |