Hallo Chris, wir haben eine Wette laufen. DU solltest einen von ihnen konvertieren, vergessen? | Open Subtitles | مرحبا كريس لدينا رهان يجري حاليا لابد ان تحول احد منهم .. |
Es hat sich herausgestellt, dass keiner von ihnen ein Mann war. | Open Subtitles | وإتضح في النهاية أن لا احد منهم رجال |
Ich weiß nicht mehr, was ich getan habe bei keiner von ihnen. | Open Subtitles | ...لا أتذكر مالذي فعلته ... لأي احد منهم |
Sie denken, es war einer von denen, aber wir wissen bereits, keiner passt auf unseren Schützen. | Open Subtitles | تظن ان احد منهم فعلها نحن نعلم انه لا احد منهم يطابق مطلق النار |
- Erstens könnte er einer von denen sein, und zweitens könnte er noch sauer sein. | Open Subtitles | -لانه. اولا,يمكن ان يكون احد منهم ثانيا, ربما ما زال منزعجا |
Und ich glaube, einer von denen war irgendwie zurückgeblieben. | Open Subtitles | و اعتقد ان احد منهم كان على وشك التراجع |
Keiner von ihnen ging in Cartagena an Bord. | Open Subtitles | لا احد منهم انضم إلى السفينة في قرطاجنة |
Am Ende gingen wir dann mit zu einem von ihnen nach Hause! | Open Subtitles | و انتهينا بالذهاب الى منزل احد منهم |
Besitzt einer von ihnen etwas in Virginia? | Open Subtitles | ايملك احد منهم نواد في فيرجينيا؟ |
Keiner von ihnen würde jemanden kaltblütig ermorden. | Open Subtitles | لا احد منهم سيرتكب جريمة قتل بدم بارد |
Keiner von ihnen ist momentan inhaftiert. | Open Subtitles | لا احد منهم محجوز بالوقت الراهن |
Aber es deutet nichts darauf hin, dass einer von ihnen so einen ausgefeilten Plan ausgetüftelt hätte, um sich an ihm zu rächen. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يدلني لاعتقد أن أي احد منهم قد دبر لمثل هذه الخطة المفصلة -لينتقم منه |
Keiner von ihnen redet. | Open Subtitles | لا احد منهم يتحدث, لا اعلم. |