Sag ihm, das Leben ist lebenswert, wenn man nicht für die Regierung herumschleicht. | Open Subtitles | اخبره ان الحياه تستحق العيش عندما لاتتسلل في الجوار من اجل الحكومه |
Sag ihm, dass ich dankbar bin für das, was er heute tat. | Open Subtitles | قبل كل شئ اخبره اني ممتن جدا على ما فعله اليوم |
Wenn er wieder anruft, Sag ihm, Er soll den Mist woanders auftischen. | Open Subtitles | عاود الإتصال بذلك الرجل اخبره أن يبيع تلك المعلومة بمكان آخر |
Sagen Sie ihm, dass ich kein Dieb bin. | Open Subtitles | سعيد أنك قد ظهرت اخبره أنني لم أكن أسرقه |
Nein, ich kann nicht, ich muss Robbie anrufen, bevor wir zu beschäftigt sind, und ihm sagen, wann er seine Sachen abholen kann. | Open Subtitles | لا ، لا استطع الان، أريد الاتصال بروبي قبل أن نصبح مشغولين للغاية أريد أن اخبره متى يمرّ ويأخذ اغراضه |
Es war deine Idee, also Sag es ihm. | Open Subtitles | اخبره تُسجّل بعض الإسطوانات تحت إسمٍ مختلف |
Aber wenn du willst, rufe ich den Therapeuten an und sage ihm, Er soll vorsichtig sein. | Open Subtitles | و لكن اذا كنت قلق سوف اتصل بذلك الطبيب و اخبره ان يكون على حذر |
- Sag ihm, dass ich im Auto liege... und zwar mit der Frau, die ich liebe. | Open Subtitles | اخبره إني ذاهب إلى مقعد السيارة مع المرأة التي أحب، |
Sag ihm, einige meiner Männer bleiben hier, um eine Siedlung zu bauen. | Open Subtitles | اخبره أن بعض رجالي سوف يبقون . هنا لبناء قلعة |
Lass mich noch mal versuchen. Sag ihm, Er soll mir antworten. | Open Subtitles | دعني اصدعه مرة اخرى اخبره ان يجيب على اسئلتي |
Sag ihm einfach, du willst nach Hause. Kannst du das machen? | Open Subtitles | اخبره انك تريد العودة للمنزل ايمكنك فعل هذا |
Sag ihm, ich verstehe, warum er das denkt, aber ich werde beweisen, dass er Unrecht hat. | Open Subtitles | اخبره انى افهمه و هو على خطأ و ثأثبت له هذا |
Dreh dich langsam um! Sag ihm, Er soll sich abstützen und mich böse ansehen - wie ein Drache. | Open Subtitles | اخبره ان يتقوس خلفا وان ينظر الي باحتقار، كتنين |
Sonst... Sagen Sie ihm nur, er muss sich bei Ming melden. Gute Nacht. | Open Subtitles | و الا، فقط اخبره ان يتصل بمينج ليلة سعيدة. |
- Sagen Sie ihm, sein Alter war ein Krieger. | Open Subtitles | ربما يجب ان تجده اخبره ان اباه كان محارب |
Ich kann's ihm sagen. Ich kenne ihn länger. | Open Subtitles | انا استطيع ان اخبره اعتقد اننى اعرفه قبل ان تعرفيه انتى بمدة |
Sag es ihm selbst, wenn er gleich kommt. | Open Subtitles | اخبره بنفسك عندما يأتى هنا |
Ich sage ihm, vergiss es, aber er glaubt mir nicht. | Open Subtitles | لقد كنت احاول ان اخبره انه لا فائدة , ولكنى لم يكن يستمع |
- Ich stehe immer vorn. Sag's ihm, C.C. - Wir versuchen etwas Neues, Effie. | Open Subtitles | انا دائما اغني منفرده , اخبره بهذا يا س.س - انا احاول التجديد يا ايفي - |
Sagen Sie es ihm. | Open Subtitles | قدّم معروفا لنا اخبره بما قلته لنا |
Er soll sich nicht um mich sorgen. Das gefährdet seine Rente. | Open Subtitles | اخبره ان يتوقف عن الجزن علىّ سيؤثر هذا فى معاشه |
Erzähl ihm von dem indischen Prinzen. Die Geschichte hört er bestimmt gern. | Open Subtitles | اخبره عن الامير الهندي انه يتوق لسماع ذلك |
Sagen Sie's ihm. | Open Subtitles | اخبره يا واطسون |
Lomax treffen solltet, sagt ihm, wo's her ist. | Open Subtitles | عندما تلحق لوماكس او تشاهده اخبره من اين حصلت عليه |