ويكيبيديا

    "اختصاصي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Spezialität
        
    • Ding
        
    • Spezialisten
        
    • Spezialist
        
    • mein Gebiet
        
    • Fachgebiet
        
    • ist Specialist
        
    • mein Department
        
    • mein Fach
        
    Du willst meine Spaghetti mit der leckeren tschechischen Sauce, was meine Spezialität ist. Open Subtitles الاسباغيتي الخاصة بي مع صلصة تشيكوسلوفاكية هذا اختصاصي
    Sie würden sagen, dass die alte Klammertechnik irgendwie meine Spezialität ist. Open Subtitles يمكن أن تقول أنّ استخدام المخرز القديم هو اختصاصي
    Drehbücher schreiben ist nicht mein Ding, zu viele Regeln. Ich bleibe bei der Fiktion. Open Subtitles كتابة السيناريو ليس اختصاصي الكثير من القواعد.
    Düster ist mein Ding. Dafür habt ihr mich angeheuert. Open Subtitles السوداوية هي مجال اختصاصي هذا ما وظّفتني لأجله
    Wir haben die Diagnose von Dr. Nathan nochmal von einem Spezialisten überprüfen lassen. Open Subtitles لَدينا اختصاصي مِن مَشفى بينشلي التَذكاري، و قَد أكَّدَ تَشخيص الطبيبَة ناثان
    War er. Jetzt ist er mehr ein auf Abruf stehender Spezialist. Open Subtitles كان كذلك، الآن هو اختصاصي تحت الطلب أكثر منه طبيب
    mein Gebiet ist der Atomkern -- der winzige Punkt innerhalb des Atoms. TED مجال اختصاصي هي نواة الذرة، وهي النقطة متناهية الصغر داخل الذرة.
    Es scheint, du musst ab jetzt außerhalb des Gesetzes arbeiten, und das ist mein Fachgebiet. Open Subtitles هذا سيجعلك تعمل خارج إطار القانون، وتلك هي منطقة اختصاصي.
    OP 37, hier ist Specialist Omohundro, over. Open Subtitles أو بي 37، هنا اختصاصي أوموهاندرو، حول
    Es ist nicht mehr mein Department. Open Subtitles هذا ليس من اختصاصي بعد الآن.
    Du musst glaubwürdig wirken. Nun, das ist meine Spezialität. Open Subtitles تحتاجين لمظهر يتماشى مع المكان ذلك اختصاصي
    Engländer sind meine Spezialität. Open Subtitles اختصاصي هو الأدعاء بأنني إنجليزي
    Verloren gegangene Dinge wieder- zufinden, ist meine Spezialität. Open Subtitles إيجاد شئ مفقود هو أمر من ضمن اختصاصي
    Ich mach das. PR ist meine Spezialität. Open Subtitles سأتولى أمره، العلاقات العامة من اختصاصي
    Kann ich nicht sagen, aber Banden sind nicht wirklich mein Ding. Open Subtitles لا يمكنني الجزم بأنني فعلت. ولكن العصابات ليست من اختصاصي حقاً.
    Das ist eine Hexenangelegenheit, was nun mein Ding zu sein scheint. Open Subtitles إنّه شأن سحريّ، ويبدو أنّه اختصاصي الآن.
    Gefälschte Waffen sind nicht mein Ding. Open Subtitles بل أبيع تحف وأدوات أصيلة فقط والأسلحة المقلّدة ليست من اختصاصي
    Ich habe aber noch einen Termin für Sie bei einem anderen Spezialisten. Open Subtitles لقد سبق وحجزت لك موعدًا لدى اختصاصي في أمراض الدم
    Ich habe bereits einen Spezialisten in der Harley Street befragt. Open Subtitles لقد قمت سلفاً بإستشارة اختصاصي في شارع هارلي
    Ich bin Spezialist für Kitsch... und zwar große, klebrige Klumpen davon. Open Subtitles اختصاصي هو الرخاصة مختص في الكرات الكبيرة اللزجة منها
    Die finden das sicher klasse. Amerikanische Geschichte ist nicht mein Gebiet. Open Subtitles انهم سيصبحون طاردي للمستعمرين في المستقبل التأريخ ألامريكي لَيسَ اختصاصي
    Die reale Welt ist mein Fachgebiet. Open Subtitles و مع فائق احترامي العالَم الخارجيّ مِن اختصاصي
    OP 37, hier ist Specialist Omohundro, over. Open Subtitles أو بي 37، هنا اختصاصي أوموهاندرو، حول
    - Es ist nicht mehr mein Department. Open Subtitles هذا ليس من اختصاصي بعد الآن.
    Aber mein Fach ist das Boxen nach den Regeln des Marquis von Queensberry. Open Subtitles أما الملاكمة فهي من اختصاصي وطبقاً للقواعد التي وضعها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد