Ich war mit jemandem im Bus in Richtung Rennstrecke, der sagte, seine Schwester hätte angerufen. | TED | كنت مع احادهم في الحافلة في طريقنا للمضمار واخبرني عن اخته التي تتصل به. |
Gabriel Osbourne und seine Schwester ein paar Tage danach und die Frau heute. | Open Subtitles | جبريل اوسبورن و اخته بعد ايام قليلة من ذلك, و امرأة اليوم |
Vor zwei Jahren, als wir Gerüchte über den Pakt hörten, rekrutierten wir seine Schwester. | Open Subtitles | منذ عامين , عندما راجت الاشاعه حول الاتفاقيه قمنا بتطويع اخته |
Herr Botschafter, sehen Sie, seine Schwester ist meine Freundin. Sie steht auf der Abschussliste. | Open Subtitles | سيادة السفير اسمعني, اخته تكون صديقتي و هي علي القائمة السوداء |
Der Bruder der Schwester meines Vetters sagte nichts von Gittern. Wie kommen wir wieder nach oben? | Open Subtitles | أبن عمي شقيق اخته لم يقل شيئاً عن القضبان الحديدية، فكيف سنصعد؟ |
Ich bin seine Schwester. Ich kann nicht mitansehen, wie ihm wehgetan wird. | Open Subtitles | انظرى ، أنا اخته واحبه ولا أريد أن اراه يتالم مرة اخرى |
- Was meinen Sie? - Er war es nicht. Er wusste, dass seine Schwester hier lebte. | Open Subtitles | انه ليس من فعلها انه يعرف ان اخته تعيش هنا |
Er wusste also nicht, dass seine Schwester umgezogen war. | Open Subtitles | لذا هو لم يعرف ان اخته انتقلت الى بيت جديد |
Nicht einmal seine Schwester... k onnte die Mutter von der Wahrheit überzeugen. | Open Subtitles | حتى اخته الرقيقه لم تستطع ان تقنع امها بالحقيقه |
Und natürlich haben Sie gefolgert, dass Master Leopold... seine Schwester getötet hat, n'est-ce pas? | Open Subtitles | وبالطبع انت استنتجت ان ليوبولد, هو الذى قتل اخته ,اليس كذلك ؟ |
Molly war gerade weggegangen und drei, vier Minuten später kam Connor und sagte er könne seine Schwester nicht finden. | Open Subtitles | مولى خطت للخارج فقط و ثلاث او اربع دقائق بعدها كونور اتى قائلا انه لا يستطيع ايجاد اخته |
Und er kommt nach Hause, findet seine Schwester hängen, nicht weiß, was zu tun ist. | Open Subtitles | اذا هو يصل للمنزل، يجد اخته تتدلى لا يعرف ماذا يفعل |
Die Entführer deines Dads kidnappten seine Schwester. | Open Subtitles | اختطفوا اخته ايضا انتِ في ايد امينه, أعدك |
Eine andere Möglichkeit, viel wahrscheinlicher, ist, dass seine Schwester ihn in Richtung eines anderen Leidenden wies, der auch Kunde der Apotheke ist. | Open Subtitles | احتمالية اخرى, اقرب احتمالاً, هي أن اخته ارشدته باتجاه مريض آخر والذي يكون أيضاً زبوناً للصيدلية. |
Daher wusste er, dass es schwierig sein würde, sein Bruder und seine Schwester zu überzeugen, dass das keine Fantasie ist. | Open Subtitles | لذا علم بانه سيواجه مشاكل فى اقناع اخيه و اخته بان هذا ليس ضرب من الخيال |
Wisst ihr, er hat diese traurige Geschichte erzählt, wie seine Schwester ihn reingelegt hat, indem sie ihm erzählte, Batman käme zu seiner Party. | Open Subtitles | أتعلم حكى قصة حزينة كيف أن اخته خدعته ليعتقد بأن باتمان سيأتي لحفلته |
König Ptolemäus und seine Schwester haben Bürgerkrieg... und sind darauf aus, sich gegenseitig und somit Roms Weizen zu vernichten. | Open Subtitles | -ان الملك بطليموس و اخته فى حرب اهلية على الملك -و يريدون تدمير بعضهم البعض و فى هذا تاثير على امدادات القمح الى روما |
Nein, die Jungs redeten früher immer über seine Schwester Gladys. | Open Subtitles | لقد سمعت بعض الشباب يتكلمون عن اخته. |
Ich war 15, als er 1963 seine Schwester tötete. | Open Subtitles | كنت في الـ 15 عندما قتل اخته عام 1963 |
Er war nur unbeherrscht... weil seine Schwester ins Irrenhaus gesteckt wurde. | Open Subtitles | ...لا .لكنه كان مجرد طفل مختل قليلا لان اخته ايضا بعثت لمستشفي المجانين... |
Der Bruder der Schwester meines Vetters. Wann begreifst du das? | Open Subtitles | انه ابن عمي شقيق اخته كم مرة علي أن أقول لك ذلك؟ |