Wenn ich eines dieser jungen Mädchen retten und verhindern kann, dass sie verheiratet werden und soviel leiden wie ich, dann ist Das etwas Gutes. | TED | و اذا استطعت ان انقذ واحدة من الفتيات اليافعات و تجنب ان يزوّجو و يعانو بقدر ما عانيت اذن هذا شيء جيد |
Das ist ein Beispiel eines Systems, Das aus einem einfachen Stück Papier besteht. | TED | اذن هذا مثال لجهاز مصنوع من قطعة بسيطة من الورق. |
Das ist also der Name deiner TV-Sendung, Now? | Open Subtitles | اذن هذا هو اسمك الخاص بحلقاتك التلفزيونية؟ |
Also war es Das, was Das Summgeräusch verursacht und den Himmel lila gefärbt hat? | Open Subtitles | اذن هذا ما صنع كل هذة الضوضاء وتحولت السماء بنفسجية |
Das ist also der Weg und der Spring- brunnen ist da. | Open Subtitles | اذن هذا هو الطريق و النافورة هنا اممم و زهور الزنبق |
Ok, also hört sich Das nach einer schwächeren Person an, oder zumindest nach jemandem der sich selbst so wahr nimmt. | Open Subtitles | حسنا اذن هذا الجاني رجل أضعف او شخص يرى نفسه هكذا |
Das passt nicht zu einem so gewaltsamen Verbrechen. | Open Subtitles | اذن ,هذا لا يتناسب مع كونها جريمة عنيفة. |
Das hier ist unsere Nummer. Lernen Sie sie auswendig und verbrennen Sie den Zettel. | Open Subtitles | اذن,هذا هو رقمنا,احفظيه ومن ثم احرقي الورقة |
Also Das heißt wohl, Sie sind immer noch die klügste Person auf der Welt. | Open Subtitles | اذن هذا يعني انك ربما مازلت اذكى شخص في العالم |
Das ist einer der Zacken von dem Stern? | Open Subtitles | اذن هذا المسمار هو أحد مسامير تلك النجمة؟ |
Das bedeutet... dass ich ein Ehe-Erlaubnis-Formular brauche und natürlich... | Open Subtitles | اذن , هذا يعني ,انني اريد نموذج طلب زواج |
Geh danach hin. Das dauert nur ein paar Minuten. | Open Subtitles | اذهبي بعد ذلك اذن هذا لن يأخذ إلا دقائق قليلة |
Ihr Promillewert lag bei 0,6. Das sind ein oder 2 Drinks bei einer Frau ihrer Größe. | Open Subtitles | اذن هذا كأس أو اثنين من الخمر لفتاة في حجمها |
Hier führt also Das Kaninchenloch hin? | Open Subtitles | اذن هذا هو المكان الذى تؤدى إليه فتحة الأرانب هذه ؟ |
Das würde bedeuten, dass Das Portrait in der Galerie nicht dasselbe ist, wie Das, Das vor zwei Wochen dort hing. | Open Subtitles | اذن هذا يعني بان اللوحة في المعرض ليست نفسها التي كانت موجودة قبل اسبوعين |
Hier ein Blasendiagramm, Das ja zu jedem TED-Vortrag gehört. | TED | اذن هذا تخطيط فقاعي، لأنه ما هو TED من دون تخطيط فقاعي؟ |
Das ist also wirklich Das 1. Mal im Kongo, Hod? | Open Subtitles | اذن هذا هو... أحقيقه تلك اول مره تحلق فيها فوق الكونغو , هود ؟ |
Das ist also mit Pinball passiert. | Open Subtitles | اللعنه, اذن هذا ما حدث لبينبول |
Das Ding, Das die Typen klauten... | Open Subtitles | اذن , هذا هو شيء قام بعض الاشخاص بسرقته ! 1 |
Heißt Das, kein Absprung über berlin? | Open Subtitles | اذن هذا يعني انه لن يكون هناك انزال في "برلين"؟ |