Wir machen eine kurze Pause, bevor der nächste Zeuge angehört wird. | Open Subtitles | ستكون هناك استراحة قصيرة قبل أن نستأنف مع الشاهد التالي |
Danke, wir machen eine kurze Pause und sind gleich zurück. | Open Subtitles | شكراً، سوف نأخذ استراحة قصيرة و سوف نعود بعدها |
Ich bitte um eine kurze Pause... | Open Subtitles | أنستطيع أخذ استراحة قصيرة ... إذاً أستطيع |
Die Adoptionspapiere wurden unterschrieben, das Kind wurde den Adoptiveltern übergeben und die Mutter wurde in ihre Gemeinde zurückgeschickt, um dort zu erzählen, dass sie eine kleine Auszeit genommen hatte. | TED | تم التوقيع على اوراق التبني تم اعطاء الطفل إلى والوالدين بالتبني, والأم يتم إعادتها مرة أخرى إلى مجتمعها ليقال إنها كانت في استراحة قصيرة |
Das erste Geheimnis der Scham für eine Frau, weil sie eine Frau ist: "eine kleine Auszeit". | TED | السر الأول من العار على المرأة هو أن تكون في "استراحة قصيرة" |
eine kleine Auszeit... | TED | استراحة قصيرة |
Saufen, Vögeln, Jerome verprügeln fertig und entschieden eine Kleine Pause einzulegen. | Open Subtitles | الجولة الأولى من الشراب وضربي وقرروا ان يأخذوا استراحة قصيرة |
Wir machen jetzt eine Kleine Pause, aber wir spielen ein paar schöne Melodien aus der Musikbox. | Open Subtitles | سنأخذ استراحة قصيرة ولكن سنترككم مع بعض النغمات الهادئة من صندوق الموسيقى |
Euer Ehren, würden wir für eine kurze Pause bitten so dass wir die Angelegenheit intern diskutieren können? | Open Subtitles | سيادتك , نحن نطلب استراحة قصيرة .. ! حتى نتمكن من مناقشة الامر فيما بيننا |
Also gut, machen wir eine kurze Pause. | Open Subtitles | حسناً سنأخذ استراحة قصيرة |
Ok, wir machen eine kurze Pause. | Open Subtitles | حسنا سنأخذ استراحة قصيرة |
Wir machen eine kurze Pause. | Open Subtitles | سنأخذ استراحة قصيرة |
Es... es tut mir leid. Wir haben nur eine kurze Pause gemacht. | Open Subtitles | آسفون كنا نأخذ استراحة قصيرة |
eine kleine Auszeit. | TED | استراحة قصيرة |
Wenn ich ihn möchte? Wissen Sie, nach 16 Jahren ist es mal Zeit für ne Kleine Pause. Wow. | Open Subtitles | اذا كنتُ اريده؟ اتعلمون, بعد 16 عاما, لقد اكتشفت انه حان الوقت من اجل استراحة قصيرة دادى سوف يبقى فى المنزل |
Merkt euch, was ihr sagen wolltet, Jungs. Ich mache eine Kleine Pause. | Open Subtitles | احتفظوا بتلك الفكرة يا رفاق سآخذ استراحة قصيرة |