Ich wollte mein altes Leben zurück. Ich wollte meinen Körper zurück. | TED | أردت العودة لحياتي السابقة . و أردت استرجاع جسمي. |
Selten reichen die Erinnerungslücken Wochen oder sogar Monate zurück. | TED | ومن النادر أن يعجز المرضى عن استرجاع ذكرياتهم من الأسابيع أو الأشهر الماضية. |
Ich hasse Kinder. Sollen sie doch krepieren. Ich will mein Geld zurück! | Open Subtitles | لقد حصلت على الأموال للحصول على المتعة أريد استرجاع أموالي |
Ich will das Bild wiederhaben. Du musst es mir zurückgeben, Junge. | Open Subtitles | أريد استرجاع تلك اللوحة ستعيدها لي جوشوا |
Ähm, meine Ehe ist offensichtlich vorbei, und wie du weißt, hat meine Frau rechtlich gesehen das Anrecht darauf, ihr Kapital zurückzubekommen... | Open Subtitles | زواجي انتهى، وكما تعلمين، يمكن لزوجتي قانونياً استرجاع رأس مالها |
Aber meine Lieblings-Statistik ist, dass 100 der 250 Teilnehmer ihre Schlüssel nicht zurückhaben wollten. | TED | لكن افضل احصائية بالنسبة لي هي ان 100 من ال 250 شخصا المشاركين لم يريدوا استرجاع مفاتيحهم. |
Ich möchte, dass Sie den Mikrofilm vom Ortungssystem zurückholen. | Open Subtitles | أوكل لكم مهمة استرجاع الميكروفيلم الخاص بـ نظام التتبع |
Wenn Sie wollen, bekommen Sie lhr Geld zurück. | Open Subtitles | من يريدون استرجاع أموالهما فبامكانهما الانصراف |
Sie hasst es. Sie will das alte zurück, aber der Händler hat schon einen Käufer. | Open Subtitles | يكره هذه السياره يريد استرجاع القديمه لاكنه ملكه الآن |
Alles was wir wollen, ist unseren Piloten zurück, damit wir ihn zu seiner Familie nach Hause schicken können. | Open Subtitles | كل ما نريده هو استرجاع طيارنا حتى نعيده لعائلته |
Was hast du getan, das so schlimm war, dass ich meinen Vater nicht zurück haben kann? | Open Subtitles | ما مقدار السوء الذي فعلته حتى يمنعني من استرجاع أبي مجدداً؟ |
Das erklärt zumindest warum jemand so dringend versucht ihn zu finden. Die wollen ihr Geld zurück. | Open Subtitles | هذا يفسّر سبب بحث أحدهم المستميت عنه، يريد استرجاع ماله |
- Komm schon, du bist doch klüger. - Ich will niemanden zurück gewinnen. Nein? | Open Subtitles | هيا، أنت أذكى من ذلك - لا أحاول استرجاع حب أي أحد - |
Mich interessiert wen wir schmieren oder töten müssen,... ich will nur diese verdammten Waffen zurück. | Open Subtitles | لا آبه من علينا ذبحه أو قتله أريد استرجاع تلكَ البنادق اللعينة |
Es versetzt den Mann in seinen Urzustand zurück. Seine Männlichkeit. | Open Subtitles | ما يفعله هو استرجاع العظمة الأصلية للرجل، استرجاع رجولته |
Das funktioniert nicht, kann ich jetzt meine Decke wiederhaben? | Open Subtitles | من الواضح ان هذا لا يعمل, لذلك هل يمكنني استرجاع غطائي ؟ |
Mein Geld trotzdem zurückzubekommen? | Open Subtitles | الزواج لحفل نقودي؟ استرجاع بأمكاني زال ما هل و |
Also, wenn du die Upper East Side zurückhaben möchtest, sie gehört dir. | Open Subtitles | لذا ان اردت استرجاع الجانب الشرقي الراقي هو لكي |
In der Zeit, in der man zurückholen will, was einem genommen wurde, verschwindet noch mehr. | Open Subtitles | حسن، كل الوقت.. الذي تمضيه ،محاولاً استرجاع ما تم أخذه منك يستغرق أكثر ممّا تمضيه هنا |
Nur der Gral kann Blätter und Blüten zurückbringen. | Open Subtitles | الكأس فقط بامكانه استرجاع النباتات و الزهور |
Was wäre, wenn es eine Technik gäbe, die verlorene und unbekannte Werke wiederherstellen könnte? | TED | ماذا لو كانت هناك تكنولوجيا يمكنها استرجاع تلك الأعمال المفقودة أو غير المعروفة؟ |
Deshalb schlage ich vor, daß Sie versuchen, das Geld zurückzuholen. | Open Subtitles | فـأنا أقترح أن تقوم أنت بمحاولة استرجاع الأموال من الأشخاص الذين أعطيتهم إيـّاهم |
Ich sollte die Rückgewinnung von Daten vom einen Superhirn zum nächsten unterstützen. | Open Subtitles | كنت اتوقع ان تكون سهولة في استرجاع المعلومات من العقل الخارق للتالي |
Könnte ich meine Dateien und den USB-Stick zurückbekommen? | Open Subtitles | في الحقيقة، هل يمكنني استرجاع ملفاتي و أداة التخزين؟ |